有奖纠错
| 划词

D'autres villages du même secteur ont également été la cible de bombardements aériens récents.

附近的其他村庄最近也受到空中轰炸。

评价该例句:好评差评指正

Quinze minutes avant l'assassinat, le témoin se trouvait dans les parages du quartier Saint-Georges.

在暗杀行动前15分钟,该名证人就在圣乔治附近

评价该例句:好评差评指正

15) dans le nord a permis de rétablir les opérations dans les zones précédemment restreintes.

但是,联塞队人员的行动仍然局限在北附近

评价该例句:好评差评指正

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在附近犯下种种暴行的消息。

评价该例句:好评差评指正

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿海水域附近的边界可谓平缓,住户密集。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les camps situés près de la frontière en zone tribale.

这些难民营设在边界附近

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.

在此期间,拜多阿及其附近的人民弃家出走。

评价该例句:好评差评指正

Cette réaction a rassuré les Timorais qui vivent près de la frontière.

这种该反应使生活在边界附近的帝汶人感到安慰。

评价该例句:好评差评指正

Les zones aux alentours de ces routes avaient été touchées par de vastes incendies.

这些公路附近也受草原大火的波及。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait être suivie d'une deuxième phase plus importante qui commencera au printemps 2006.

我的表作出行政决定,决定在查尼峡谷附近查尼修道院所在建立划定,受到塞尔维亚东正教的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Les combats se sont poursuivis entre milices Jilible et Boqol-Hore à Tiyeglow et aux environs.

在报告所涉时期内,Jilible和Boqol-Hore民兵在Tiyeglow及其附近不断争斗。

评价该例句:好评差评指正

Elle est basée à proximité du quartier général.

后备连总设在派团总附近

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons déjà vu à l'œuvre deux fois dans notre voisinage.

我们在我国附近已经看到过两次此类现象。

评价该例句:好评差评指正

Les plus faibles ont été relevés dans les zones proches des villes de Suisse alémanique.

在瑞士德语区城市附近全职工作的女性比例最小 。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses personnes déplacées ont trouvé refuge à Yamoussoukro et ses environs.

大批流离失所人口在亚穆苏克罗及其附近找到了避难所。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les troupes ougandaises doivent quitter immédiatement Gbadolite, Béni et les environs.

乌干达队将立即撤出Gbadolite、Beni及其附近

评价该例句:好评差评指正

En même temps, la coopération régionale doit être renforcée afin de remédier efficacement aux problèmes du voisinage.

同时,必须加强区域合作以有效处理附近的问题。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont souvent stockées dans des conditions précaires, entraînant des risques d'explosion à proximité des zones habitées.

这些弹药经常储存在危险条件下,有在居民人口附近爆炸的危险。

评价该例句:好评差评指正

Saudi Saipem affirme avoir rapatrié ses employés étrangers à cause des "opérations militaires à proximité de Dhahran".

该公司说,由于“宰赫兰附近发生的作战行动”,该公司遣返了海外雇员。

评价该例句:好评差评指正

À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.

35分,一架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外发射了三枚照明弹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enchâssement, enchâsser, enchâssure, enchatonnement, enchatonner, enchausser, enchemisage, enchemiser, enchère, enchères,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

On en a retrouvé de nombreux exemplaires près d'Amiens et en région parisienne, à Levallois-Péret.

人们附近和巴黎的勒瓦卢瓦-佩雷 (Levallois-Péret) 发现了许多副本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Moscou tente inlassablement depuis des mois de conquérir cette zone proche de Donetsk.

月来,莫斯科不知疲倦试图征服顿涅茨克附近的这

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

En quittant Beauvau, il alerte sur la situation dans les quartiers.

当他离开博沃时,他对附近的情况发出了警告。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

On en a retrouvé de nombreux exemplaires près d’Amiens et en région parisienne, à Levallois-Perret.

附近和巴黎的 Levallois-Perret 发现了许多例子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On retrouve en direct E.Bonnot, près de Lançon-de-Provence.

我们发现 E.Bonnot 就住普罗旺斯朗松附近

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Elle aurait ainsi repris plusieurs localités près de Donetsk.

因此,它会接管顿涅茨克附近

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Les terrasses étaient bondées dans ce secteur animé à proximité du Vieux-Port.

老港附近热闹的,露台上挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les phéniciens, en provenance du Levant, colonisent une zone proche de l'actuelle Tunis où ils rencontrent une tribu amazigh ou berbère.

来自黎凡特的腓尼基人,现今突尼斯附近定居,他们那里遇到了阿马齐格或柏柏尔部落。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Des affrontements ont notamment opposé soldats du régime et de l'opposition à Maaloula, localité chrétienne proche de Damas.

冲突明显反对该政权的士兵和大马士革附近基督教Maaloula的反对派。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le feu s'est déclaré hier près de la région de Valence, dans la ville de Villanueva de Viver.

昨日,火灾发生瓦伦西附近的维拉纽瓦德维韦尔镇。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Nous sommes actuellement sur la côte du Pays Basque près de Bilbao et de l’entrée du Gouf de Capbreton.

我们目前位于毕尔巴鄂附近的巴斯克海岸和卡布勒通古夫的入口处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un geste commercial qui pourrait soulager de nombreux vacanciers, comme cette automobiliste rencontrée sur une aire près de Poitiers.

种商业姿态可以让许多度假者松口气,就像这位普瓦捷附近遇到的驾车者样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

CP : Et toujours en Russie, une région proche de Moscou décrète l'état d'urgence, en raison des incendies.

CP:俄罗斯,莫斯科附近宣布进入紧急状态,因为火灾。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La cité d'Athènes et la proche région grecque de Thessalie profitent de ce désordre pour tirer parti des richesses et des ports macédoniens.

雅典市和附近的希腊塞萨利利用这混乱局面,对马其顿的财富和港口进行掠夺。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

L'armée syrienne accuse Israël d'avoir mené dimanche deux raids contre des secteurs tenus par ses soldats près de Damas, dont l'aéroport international.

叙利军队指责以色列星期天对其士兵大马士革附近占领的进行了两次袭击,包括国际机场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Au moins 24 morts et 19 disparus ces dernières 48 heures après des pluies diluviennes qui ont touché plusieurs régions près de Téhéran.

暴雨袭击德黑兰附近后的过去 48 小时内,至少有 24 人死亡,19 人失踪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Ça s'est passé près de la région disputée du Haut-Karabagh, où les 2 pays étaient en guerre il y a près d'un an.

它发生有争议的纳戈尔诺-卡拉巴赫附近,两国大约年前那里交战。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pendant de longues heures, ces hommes infiltrés en Russie vont réussir à évoluer dans cette zone proche de la ville russe de Belgorod.

长时间以来,这些潜入俄罗斯的人将俄罗斯别尔哥罗德市附近的这成功进化。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

En 2015, l'Irak avait officiellement fermé le poste frontière de Turaibil, certaines zones proches de la frontière étant tombées aux mains de l'Etat islamique.

2015年,伊拉克正式关闭了图赖比尔过境点,因为边境附近落入伊斯兰国手中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les recherches ont repris ce matin dans cette zone de marais, près de la Loire, là où l'avion s'est écrasé hier en fin de matinée.

- 今天早上,搜索工作卢瓦尔河附近的沼泽恢复,飞机昨天上午就那里坠毁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encuirassr, encuivrage, encuivré, enculage, enculé, enculer, enculeur, encuvage, encuver, encyclique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接