L'artillerie commença à battre les positions ennemis.
炮兵开始向敌军阵轰击。
Le champ de bataille demeure le cadre stratégique et les négociations sont une tactique.
战场仍然是战略阵,而谈判不过是一个策略阵。
Au total, les opérations de retrait ont touché 32 positions de la région est.
东部共有32个阵撤出军队。
Le représentant signale que le Myanmar a été à l'avant-garde de cette lutte.
缅甸处于禁毒斗争前沿阵。
Rien ne permettait de croire que ces positions avaient été utilisées récemment.
这些阵都没有最近被使用痕迹。
Dans tous les cas, les dégâts matériels ont été considérables.
这些阵都遭受严重损害。
En outre, l'artillerie israélienne a bombardé un véhicule civil à Ayn al-Samahiya (commune de Zaoutar).
零时50分,色列占领军炸毁JarmaqMahafir阵,这曾是色列军队一个炮兵阵。
Il a aussi établi plusieurs positions et points d'observation nouveaux.
真主党设立几个新阵和观察点。
Les mouvements ne semblent pas considérer les négociations comme un cadre stratégique.
各运动似乎不认为谈判是一个战略阵。
Conviennent immédiatement de demeurer dans leurs positions respectives.
三方立即商定,各方停留在各自阵。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
色列还向联黎部队阵发射三枚烟雾弹。
À 10 h 5, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé la position de Souwayda à l'artillerie lourde.
05分,色列占领军用重炮轰击Suwayda阵。
D'importants secteurs au sud et à l'est de l'antenne d'Agwanit leur sont également interdits.
Agwanit小组阵南和东片也无法进入。
Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.
各方都应落实脱离接触,尊重新防御阵。
Les autorités centrales ont riposté par des tirs limités pour défendre ces positions.
中央政府为保护这些阵有限火力进行回击。
À 20 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé la région de Kafr Dajal.
正,Kafr Dijjal受到来自色列占领阵炮轰。
À 21 h 20, deux hélicoptères israéliens ont survolé les positions tenues par l'occupant à Aziya.
20分,两架色列直升机飞越Izziyah占领阵。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵和分界线上应有集体安全条约组织旗帜。
Une demi-douzaine de soldats ont pris position à l'intersection du Ministère de la justice.
约六名士兵占据司法部十字路口阵。
Ces attaques ont causé des «dégâts matériels énormes» à toutes les positions.
这些攻击对所有阵都造成“严重损害”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était officier d’ordonnance de Napoléon et chargeait une batterie.
他是拿破仑的副官,正向敌人的炮兵冲锋。
Il tient bon sur l'île, et parvient même à lancer des expéditions droit sur l'Italie !
他在岛上坚守,甚至设法直接前往意大利进行探险!
Dos au soleil, sous la protection de ses rayons radioactifs, elle deviendra le poste avancé le plus coriace.
它背靠太阳,处于其辐射的掩护之中,将成为最坚固的。”
Un classement dans lequel la France perd du terrain.
法国正在失的排名。
On n'a pas pu tenir la position.
- 我们无法保住。
L'organisation Etat islamique a perdu du terrain en Syrie.
ISIS在叙利亚已经失了。
Les positions de la milice libanaise sont situées juste au sommet de cette colline.
黎巴嫩民兵就位于这座山顶上。
Les tigres, qui perdent du terrain, se rapprochent de plus en plus des habitations.
正在失的老虎,越来越靠近房屋。
L'armée ukrainienne les utilise contre les positions russes.
乌克兰军队用它们对付俄罗斯的。
Cette aciérie était la dernière poche de résistance à Marioupol.
这家钢厂是马里乌波尔最后的抵抗。
Les positions rebelles se rapprochent donc de la capitale Bangui.
因此,反叛分子的正在逼近首都班吉。
A la sortie du village, les militaires ukrainiens tiennent leurs positions.
在村庄的出口,乌克兰士兵坚守。
Enfin, cachées sous les pins, les 1res positions ukrainiennes.
最后, 藏在松树下,乌一号。
Nous allons justement sur une position ukrainienne de ce front est.
我们正朝着这个东部战线的乌克兰前进。
Elle pilonne encore et encore les positions ukrainiennes.
它一次又一次冲击着乌克兰的。
Dans d'autres villes, les éboueurs tiennent bon.
在其他城镇,垃圾收集者正在坚守。
Le groupe Etat islamique qui perd par ailleurs du terrain à Raqqa, en Syrie.
伊斯兰国家集团也在叙利亚拉卡失。
Cela permet à l'armée de gagner du terrain sur une zone contrôlée par les rebelles.
这使得军队能够在叛军控制的区取得。
Les cibles sont des positions russes.
目标是俄罗斯。
Les femmes, plus nombreuses qu'avant la guerre à des postes souterrains.
- 妇女,比战前在下的人数更多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释