有奖纠错
| 划词

Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.

拿破仑被看作是法国历史上一个重要

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs personnalités importantes - anciens présidents, premiers ministres et députés - étaient sous écoute permanente.

若干重要,例如前总统、总理和议员被长期监听。

评价该例句:好评差评指正

Des personnalités de marque devaient prendre la parole à cette occasion.

预期重要将在活动中讲话。

评价该例句:好评差评指正

Le Président El Assad était une personnalité importante du Moyen-Orient.

阿萨德总统是中东的一位重要

评价该例句:好评差评指正

En tant que dirigeant d'un pays, c'est le moins que je puisse faire.

作为一个国家的重要起码能做的事情。

评价该例句:好评差评指正

Leon Dias, qui vit en Irlande, est une autre figure majeure de l'UNITA.

安盟的另一重要就是在爱尔兰的Leon Dias。

评价该例句:好评差评指正

Joao Vahekeni (Suisse) est une personnalité de premier plan au sein de la CJPRA.

Joao Vahekeni(瑞士)是促进正义、和平与和解委员会的一个重要

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais à mon tour citer une éminente personnalité américaine, Eleanor Roosevelt.

要冒昧引用美国一位重要埃莉诺•罗斯福的话。

评价该例句:好评差评指正

Tous deux comprennent des personnalités éminentes du précédent régime de Siad Barre.

双方均有西亚德·巴雷前政权时期的重要

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers mois, il y a également eu plusieurs assassinats de personnalités éminentes.

过去几个月中,也数起重要被谋杀的事件。

评价该例句:好评差评指正

En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.

就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要也落到南军手里。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait y avoir un moyen d'informer les missions afin qu'elles prévoient de se garer ailleurs.

重要来访时,应设法通知代表团,以便事先安排泊车问题。

评价该例句:好评差评指正

AI note des progrès en ce qui concerne la position du Gouvernement relativement à la peine capitale.

赦国际注意到政府关于死刑的立场有一些积极进展。 一些重要表示反对死刑。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche et la communauté internationale dans son ensemble viennent de perdre un grand homme de l'histoire contemporaine.

奥地利和整个国际社会失去当代历史上一位重要

评价该例句:好评差评指正

Au sens le plus large du terme, le maître d'œuvre est responsable du succès ou de l'échec.

广义而言,项目经理是关系项目成败的重要

评价该例句:好评差评指正

Tous ont dit à la Mission qu'Hariri était la « personnalité la plus importante de la vie publique libanaise ».

调查团听到的对哈里里先的描述都说,他是“黎巴嫩公共活中最重要”。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille en étroite collaboration avec M. da Costa fils et est un élément important dans les structures extérieures.

为安哥拉的若昂·瓦伊赫科涅现在是瑞士公民,是安盟驻瑞士的“代表”;他与Costa Jr密切协作,是外部机构中的一个重要

评价该例句:好评差评指正

L'alliance est soutenue par un nombre croissant d'acteurs importants du secteur privé, du monde scientifique et des syndicats.

个联盟获得来自私营部门、科学界和工会的重要组成的圈子的支持,个圈子在不断扩大。

评价该例句:好评差评指正

Le MCFEPS a organisé des ateliers et des programmes interactifs pour sensibiliser les responsables des médias aux sexospécificités.

妇女、儿童和社会权利部就使重要媒体意识到性别问题敏感举办讲习班和互动方案。

评价该例句:好评差评指正

Nous apportons notre plein appui au Président de l'Assemblée générale, aux facilitateurs et, enfin et surtout, au Secrétaire général.

们完全支持大会主席、各位协调和最后但并非最不重要秘书长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


venir, venise, vénite, Vénitien, vénitienne, vénoclyse, vent, ventage, ventail, ventaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ça reste quand même quelqu'un d'important dans ma vie.

他仍然是生命中的一个重要

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le président du Sénat est le deuxième personnage le plus important de l'Etat.

参议院院长是国家第二重要

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博

Dans ce portrait en pied, il lui accorde autant d'importance qu'à un personnage officiel.

在创作这副像站像时,画家将曼达画得如同政要一般重要

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Cette grande figure de l'information indienne a réagi à la vidéo d'Emmanuel Macron.

这位印度新闻界的重要对埃马纽埃尔·马克龙的视频做出了评论。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C’est un personnage clé de la France tout simplement, de la culture française.

他是法国、法国文学的重要

评价该例句:好评差评指正
谈过的

Je ne suis personne ! dit-elle au caméraman qui ne comprenait pas l'anglais.

是什么重要!”她对着懂英语的摄影师说。

评价该例句:好评差评指正
谈过的

Aucun visage dans cet aréopage de personnalités ne lui était familier sauf un !

在这群重要中,有一张脸是她熟悉的,只有一个例外!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il resta l'une des figures les plus marquantes de la grande épopée viking.

他仍然是伟大的维京史诗中最重要之一。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Celui-ci, George Robertson Reeves, est un personnage important.

的儿子——乔治·罗伯逊·里夫斯是个重要

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Seules les personnalités importantes comme les empereurs avaient le privilège d'échapper à cette règle.

只有皇帝等重要才有权遵守这一规则。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Mathis, Botticelli, mais aussi des figures importantes du pop art comme Roy Lichtenstein.

马西斯、波提切利,还有罗伊·利希滕斯坦 (Roy Lichtenstein) 等波普艺术的重要

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Voici l'homme du jour ! s'exclama-t-il. Ludo !

“哈利!”他说,“当前最重要!卢多!”

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et les personnalités sont là. De toute façon, il y en a partout.

重要会在里。总之,他们无处在。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Et aujourd'hui, nous allons découvrir la pièce maîtresse, la personne indispensable d'une pizzeria, c'est le pizzaïolo.

今天,们要去找一位披萨饼店的核心,这是披萨店的重要,——披萨饼师傅。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car depuis 1791, le Panthéon abrite les dépouilles de ceux qui ont marqué l'Histoire de la France.

因为自1791年以来,先贤祠一直是法国历史上重要遗骸的所在地。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Si sa mère nous est inconnue, on connaît bien son père, Ptolémée XII, et c'est quelqu'un d'important.

尽管知道她的母亲,但们知道她的父亲托勒密十二世,他是个重要

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 2023, la chanteuse fait la une d'un grand magazine américain comme la personnalité la plus importante de l'année.

2023年,她作为年度最重要,登上了一本美国知名杂志的封面。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.

就在史密斯被俘的一天,还有一位重要也落到南军手里。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

M. l’abbé de Frilair était au nombre des hommes importants qui chargeaient Fouqué de leur provision de bois de chauffage.

富凯为一些重要供应木柴,德·福利莱神甫就是其中之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est une figure importante mais il a peu de pouvoirs.

这是一位重要,但权力有限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ventilation d'affaiblissement, ventiler, ventileuse, ventilo, ventimètre, ventis, ventolier, ventôse, ventosité, ventouse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接