Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
为国家军工重点工程配套中作出了卓越的贡献。
La flamme se propose de se concentrer sur les entreprises high-tech.
国际火炬计划重点高新技术企业。’
Il prépare l'examen d'entrée d'une grande école.
他所重点大学的入学考试。
Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.
是省市政府重点支持的商业地产项目。
Est-ce que vos parents vous laissent sortir?
晚上家人让你出去么?.....重点解释下"让"这个词!!!
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
城市中的生态将会特别作为重点体现。
Le Laboratoire d'Etat de Phytochimie et des Ressources Végétales.
植化学与西部植资源持续利用国家重点实验室。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍下大印度半岛铁路沿线的重点站。
Voudrais mettre l'accent sur l'amélioration des vêtements en bonneterie et des produits cosmétiques.
想重点完善针织服装和化妆品。
Le commerce en ligne est de notre prochaine zone de concentration d'ouvrir.
开展网上贸易是我们公司的下个的重点开拓。
Ccedil;a doit être propre chez lui à force.
他家里待的时候你可要自重点!
PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.
PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大学直是我们医学领域的重点合作伙伴。
C'est là la deuxième interrogation sur la mort de Jean-Paul II.
这是第二回合保罗二世死亡调查的重点。
L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.
广告的重点要落下满足消费者需求这点上。
Elle doit s'abstraire des détails et se concentrer sur le point important.
她需要先把细节问题放边,关注重点。
La démonstration juridique empreinte aux trois éléments de la démonstration.
法律证明的着重点三个证明的基本要素上。
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和般产品的销售急剧萎缩。
Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?
你用紫色笔画的地方时重点吗?
Pour vous assurer que votre enfant admis à l'école, l'accent!
保证您的孩子考上重点学校!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas ça, le problème, c'est peut-être super, mais ils risquent leur vie !
这不是问题的,也许是很酷,但他们是在用冒险啊!
Il n'est pas question de perdre du temps, nous devons donc aller à l'essentiel.
浪费时间是没用的,我们应该突出。
Et enfin le dernier sens, celui qui nous intéresse tout particulièrement aujourd'hui.
最后一种意思,我们今天关注对象。
Donc on va insister plus sur les plus importants.
所以我们关注最要的区别。
Et vous comptiez me le dire quand, les gars?
竟什么时候才讲啊?
[Vanelope] Ralph s'il te plait pour une fois tu peux être plus clair ?
拉夫,你的是什么啦?
Mais pour cette fois, je me suis focus sur la France métropolitaine.
但这次的视频,我把放在了法国本土上。
Bon, je vais vous dire l'amour dans l'amour.
好吧,我想和你们说,爱情。
Depuis une dizaine d'années, la recherche s'intéresse aux effets de la nostalgie dans le cerveau.
在过去的十年里,研的是怀旧对大脑的影响。
En ce moment, l'objectif est de réparer les sols.
现在的是修复地面。
Parmi les 5% de construction restante, on trouve le village olympique.
而剩余的5%新建项目中,奥运村是其中的。
Il s'attache aussi à la relation qu'il a entretenue avec Joséphine de Beauharnais.
他还讲述了拿破仑与约瑟芬·博阿尔内的关系。
Donc, on va se focaliser sur ce démarrage de la discussion.
所以,我们要关注对话的开启。
On va se focaliser sur le présent.
我们将关注现在时。
Je vais tout mettre sur le goût, en fait.
说实话,我会将完全放在味道上。
À Georges tu l'as fait le point.
你要向乔治·布朗说明。
Il y a trois «bonnes résolutions» sur lesquelles on peut s'arrêter.
有三个“好的解决方案”,我们可以关注。
La base, c'est de séparer l'achat du billet d'avion et le choix de l'hébergement.
是要把机票购买和居住地的选择分开。
Il vaut mieux se concentrer sur du français plus classique.
最好将放在更加经典的法语上。
Grâce à cette propriété, il a plus de latéralité dans la procédure chirurgicale.
因为这个属性,他在手术过程中可以有更多的侧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释