有奖纠错
| 划词

Les droits négatifs doivent être respectés dès maintenant … tandis que les droits positifs doivent être respectés progressivement, leur réalisation s'inscrivant dans un horizon à long terme.

权利现在就应得到尊重,……对积权利的尊重则是逐渐遥远的将来终实现。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation ne peut pas être perçue comme un reflet lointain de nos attentes individuelles, qui dépassent souvent les limites des mandats et des moyens que nous mettons à sa disposition.

不能够把联合国组织看作为遥远反映我们所表示的个别期望,期望往往超出任务和我们为联合国提供的资源的范围。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2016年

Et c’est même cette Voie lactée qui a donné naissance au mot galaxie qui désigne un ensemble d’étoiles, et qui donc, assez lointainement, provient du lait.

至正是个银河系诞生了“星系” 个词,个词指的是一组恒星, 因此,个词很遥远来自于牛奶。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Mais les Elfes aussi prirent part aux travaux avec les Nains et les deux races, grâce à leurs dons différents, donnèrent corps aux visions de Melian, lointains reflets des merveilles de Valinor.

但精灵也参与了与矮人的工作,由于他们不同的天个种族为梅利安的愿景予了实质,遥远反映了瓦林诺的奇迹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接