有奖纠错
| 划词

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个婚姻的财产管妻二人选择的财产

评价该例句:好评差评指正

Ces demandes avaient été rejetées mais le Gouvernement avait fini par opter pour la décentralisation.

尽管那些要求得到否定,政府最还是选择了分权

评价该例句:好评差评指正

Les époux ont cependant la possibilité de choisir le régime de la communauté des biens.

然而,妻双方可选择共同财产

评价该例句:好评差评指正

Si son mari fait faillite, ses droits seront affectés ou non suivant le régime choisi.

如果破产,的权利是否受到影响要看选择的财产

评价该例句:好评差评指正

De même la loi précise dans son article 7 que "le mariage conclu sans la mention de l'option des deux époux concernant le régime des biens matrimoniaux est présumé consacrer le choix du régime de la séparation des biens. "

同样,法律第7条明确指出,“结婚时妻双方未指明选择财产共有,可被推断为选择财产分有制”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autoritairement, autoritarisme, autorité, autoroute, autoroutier, autorupteur, autorythmeur, autosableuse, autosacramental, autosatisfaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Ce qu'on pourrait faire c'est soit, si vous voulez quelque chose de très puissant, rester sur du fromage de vache.

可以选择非常,继续选牛酪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone, autosynchronisation, autosynclinal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接