有奖纠错
| 划词

Il est défini comme la proportion de la population en âge de travailler qui est effectivement occupée.

它被界定为一个国家适龄就业劳动人口比例。

评价该例句:好评差评指正

Les données indiquent que les personnes âgées sont plus susceptibles d'être pauvres que les personnes d'âge actif.

事实显示,老年人很可能较劳动适龄者贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Les directives du Comité permanent interorganisations suggèrent à cet égard une approche multisectorielle tenant compte de l'âge.

在此领域,机构间常设委员会指导原则指明了一种多部门适龄做法。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays, développés et en développement, sont préoccupés par la population d'âge actif, certes pour des raisons différentes.

发展中国家和发达国家都有劳动适龄人口方面关切问题,但原因各异。

评价该例句:好评差评指正

Le domaine d'intervention 5 appellera à une participation à la prise de décisions tenant compte de l'âge des intervenants.

适龄参与决策将通领域5予以促进。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation primaire est gratuite, mais il n'y a pas assez d'écoles pour accueillir tous les enfants du groupe d'âge correspondant.

初级教育是免费,但没有足够校来接适龄儿童。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plus d'un millier de centres de dépistage dans les écoles, couvrant toute la population scolaire et universitaire.

校中装有1 000多台监视器,覆盖了中小和大适龄人口。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'estimation supérieure de la pauvreté laborieuse, une hypothèse clef est que tous les pauvres en âge de travailler sont employés.

在对贫困劳动者上限估算法中,一个假设是所有劳动适龄穷人都参加就业。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des entreprises est particulièrement vulnérable aux effets de l'épidémie de sida, nombre des victimes étant en âge de travailler.

商业部门尤其易受艾滋病毒/艾滋病冲击,因为许多艾滋病患者都属于劳动适龄人口。

评价该例句:好评差评指正

Ses effectifs sont appelés à diminuer, de même que ceux de la population en âge de travailler des pays les plus développés.

首先,劳动人口数量预期将会萎缩,最发达国家劳动适龄人口也会减少。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde entier, les filles représentent toujours 57 % des enfants en âge d'aller à l'école primaire qui ne sont pas scolarisés.

在世界范围内,初级校辍适龄儿童中女童仍占57%。

评价该例句:好评差评指正

Avec le vieillissement de la population, la part de la population en âge de travailler diminuera et l'âge de la main-d'œuvre augmentera.

随着人口老化,劳动适龄人口比例将下降,劳动力本身年龄也将增大。

评价该例句:好评差评指正

Le relèvement des taux d'épargne parallèlement au changement démographique dans les pays où la population active est en augmentation n'apparaît toutefois pas clairement.

但是不存在明显证据说明劳动适龄人口增加国家储蓄率正随着人口结构变化而上升。

评价该例句:好评差评指正

Ce pourcentage est plus élevé encore dans certaines régions; en Afrique, les jeunes sont trois fois plus exposés au chômage que les adultes.

在一些地区,这一数字甚至更高;在非洲,年轻人比适龄工作成年人失业风险高三倍。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de filles scolarisées à l'âge adéquat est inférieure à celle des garçons et l'abandon scolaire est plus fréquent chez les filles.

适龄女生所占比例比男生低,女生率比男生高。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement s'inquiètent également de cette question, principalement du fait qu'il leur faut créer suffisamment d'emplois pour une main-d'œuvre en croissance rapide.

发展中国家也关注劳动适龄人口问题,但主要是因为需要为迅速增加劳动力创造足够就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Les premières mesures d'austérité ont visé la population active, altéré le réseau de protection sociale du pays et ébranlé les acquis de nombreuses années.

立即削减预算经费对象是劳动适龄人口,这扭曲了国家社会保障网并损害了多年来取得成就。

评价该例句:好评差评指正

Vers le milieu du siècle, le rapport à l'échelle mondiale devrait tomber à quatre personnes dans la population active pour chaque personne âgée de 65 ans ou plus (fig. II).

根据预测,到本世纪中,世界可能供养比率,将降至每个65岁以上老人有4个劳动适龄者(图二)。

评价该例句:好评差评指正

Pour prévenir et réduire la pauvreté, il faut créer des emplois pour les chômeurs, améliorer leur éducation et leurs compétences professionnelles et éliminer le chômage parmi la population active.

摆脱和防止贫穷办法是增加就业,为失业人员提供工作岗位,提高他们专业技能质量和文化水平,消除劳动适龄人口当中失业现象。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les efforts de l'État pour assurer l'éducation à tous, 39 % des enfants en âge d'aller à l'école n'y vont pas et ont très peu de chance d'y aller.

尽管国家作出努力使人人都要接受教育,但是仍有39%适龄儿童不能上和上机会不大105。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


améliorable, améliorant, amélioration, amélioré, améliorer, améloblaste, améloblastome, amélogenèse, amélome, amen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2025年4月合集

En Espagne désormais, une personne sur 3 en âge de travailler est née à l'étranger.

在西班牙,现在每三个适龄工作的人员中就有一个出生在国

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

L'accès à l'éducation et à l'emploi peut expliquer ces inégalités dans la répartition des richesses, puisque chez les personnes en âge d'être actives, 9 sont au chômage.

财富的不均是为有些人法接受教育以有工作,为在适龄就业人口当中,9人失业。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Et prendre chez eux des albums de 5 ans, soi-disant pour les 5 ans, 6 ans, alors qu'ils en ont 10, laisser-les choisir tous ces livres-là, ça, c'est des moments extraordinaires.

让他们在家里挑选五岁、六岁所谓的适龄读物,尽管他们已经十岁了,任由他们选择这些书籍,这样的时刻真是无比珍贵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amphictyonie, amphictyonique, amphicyte, amphidermis, amphidiploïde, amphidromique, amphigame, amphigène, amphigouri, amphigourique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接