有奖纠错
| 划词

L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.

目的是防止1岁以下儿童患上因轮状病毒引起的严重急性腹泻疾病。

评价该例句:好评差评指正

En parallèle, quatre nouveaux vaccins ont été ajoutés au programme de vaccination de toute la population, les vaccins contre la varicelle, la pneumonie, la coqueluche et les rotavirus.

除了上述内容,在全民范围内增加了基本接种内容,新增了四种疾病的、肺炎双球菌、百日咳和轮状病毒

评价该例句:好评差评指正

Après avoir été reprise par le programme d'armes biologiques, cette usine a aussi été utilisée pour des recherches consacrées à trois virus, le camelpox (variole du chameau), l'entérovirus 70 et le rotavirus humain.

这个工厂在纳入生物武器方用于三种病毒的研究——骆驼、肠道病毒70型和人类轮状病毒。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays en développement examinent la possibilité d'intégrer dans leur politique nationale des découvertes récentes prometteuses : vaccins antipneumococciques et vaccins à rotavirus, combinaisons thérapeutiques contre le paludisme à base d'artémisinine, suppléments en multimicronutriments et fortifiants administrés à domicile.

许多发展中国家正考虑在其国家政策中引入几项有价值的新研制成果,如肺炎球菌轮状病毒,治疗疟疾的篙素综合疗法,或利用多种微营养素补充剂和家用添加营养剂等。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, beaucoup de nouveaux vaccins et de techniques vaccinales sont déjà agréés ou en sont à un stade avancé de mise au point (y compris les vaccins contre le papillovirus humain, le rotavirus et les pneumocoques) et d'autres sont déjà disponibles mais sous-utilisés.

与此同时,其他多种新和技术也获得批准或进入研制的最阶段(包括人类乳头状瘤病毒、轮状病毒和肺炎球菌),其他一些已有供应,但使用率不高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2014年2月合集

Donc, pour la récolte du gros sel, on fait le tour de cet œillet en créant de fines vaguelettes qui vont venir faire bouler les cristaux de gros sel vers les ronds d’argile qu’on appelle les ladures.

了收获粗盐,我们通过产生薄来绕过这个康乃馨,这些粗盐的晶体向称ladures的粘土轮状移动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接