Ils se vendent dans le marché aux puces.
它们在跳上有售。
Cette année, nous avons passé la Fête de Pâques chez ma belle-soeur.En effet, dans sa ville a lieu une brocante où elle a loué un stand.Ma belle-mère y allant, elle nous a proposé d’y participer.
今年复活节我们是在老公大妹家过,因为她住
地方有搞跳
,她也租了个摊位,婆婆也趁机过去卖点旧货,问我们要不要去,我是早就想体验一下跳
上当卖家,这几年里都很懒啦,懒得忙活租摊位
事,既然有那么好
机会,那我肯定要去试试
。
Levi et Debenedetti donnent son vrai sens à la « propreté » dans le camp, en expliquant que quiconque entrait dans un dortoir pour la première fois en y jetant un regard superficiel ne pouvait pas voir que partout dans la structure des baraquements, dans les poutres de support et dans les châlits vivaient des milliers de punaises et de puces qui empêchaient les prisonniers de dormir.
莱维和德贝内代蒂解释说,在集中营,“干净”一词意思是:第一次走进宿舍
任何人,环视周围,将看不到营房结构中,房子
横梁中,内有床铺
小屋中,住着成千上万臭虫和跳
,使犯人无法入睡。
Encore faut-il que si nous déférons des cas, nous puissions le faire avec la conscience que la mission, qui nous a été confiée par le Conseil de sécurité, ne consiste pas à brader - passez-moi cette vilaine expression - nos affaires si nous ne sommes pas sûrs que les accusés vont être jugés selon les normes internationales auxquelles dans cette enceinte, bien entendu, nul plus que vous n'êtes attachés.
此外,我们必须确保,在我们把案件移交国家法院时候,如果我们不能绝对相信那些被告将根据国际标准进行审判——我们在这个论坛里都对这些国际标准作出承诺,作出最大承诺
莫过于作为大会会员国
你们各国——我们必须知道安全理事会委托给我们
使命不会让我们
案件具有跳
价值,请原谅我使用这一不加修饰
表达方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。