Sur ces sept derniers actes d'accusation, deux pourraient être joints à des actes d'accusation déjà établis.
在这七项最后起诉状中,有两项可以同已经发出的起诉状并案处理。
Néanmoins, la chambre pénale de la Cour suprême de justice a considéré que l'État requérant avait précisé que la personne réclamée s'appelait en fait Marco Antonio Arboleda Saldarriaga, et que l'accusation portée par le Tribunal du district Sud de la Floride visait bien cette personne, même si elle mentionnait un faux nom utilisé par l'intéressé.
不过,最高法院刑事为申请国已说明它寻求引渡的
的正
姓名是Marco Antonio Arboleda Saldarriaga, 并
为弗罗里达州南部地区法院起诉的是他,尽管起诉状中所写的是该个
的化名。
De plus, l'État partie constate avec un certain étonnement que le requérant a essayé de prouver l'existence d'une procédure pénale dirigée contre lui en produisant un document essentiellement interne (le «First Information Report» ou FIR) alors qu'il n'a pas fourni d'autres documents officiels facilement accessibles à un accusé tels que, par exemple, l'acte d'accusation ou le mandat d'arrêt.
此外,缔约国颇惊讶地指出,申诉提出了一份本质上属于内部的文件(“首次资料报
”)试图证明存在针对他的刑事诉讼,而他却未提供
容易得到的其他官方文件,例如,起诉状或逮
令等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。