L'action du remède se fait sentir.
药剂了。药性发了。
La foi a ceci de particulier que, disparue, elle agit encore.
信仰具有这样一种特点:它消失以后,仍然在。
Les effets se font sentir.
药性开始。
La sagesse de nos nations commence à s'éveiller.
我们国家的智慧正在开始。
Le régime des sanctions de l'ONU contre l'UNITA fonctionne.
联合国针对安盟的制裁制度正在。
Ce remède n’agit plus.
这个药了。
L'accès à l'eau joue déjà un rôle dans différentes situations de conflit actuelles.
水源在各种现冲突局势中已经在。
Peu de communications, peu de dialogue existent entre les acteurs politiques.
的政治人物之间没有什么交流或对话。
Les initiatives individuelles, si modestes soient-elles, changeront la donne.
个人的努力,管多么微薄,都将。
L'occasion s'offre de montrer que le multilatéralisme fonctionne.
我们将有一个机会表明,多边主义正在。
Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.
自失能机制仅在自毁机制失灵之时才。
Premièrement, les stratégies nationales de développement fonctionnent, mais pas au rythme requis.
一、国家发展战略正在,但速度够。
La Commission est un des meilleurs exemples du développement multilatéral en action.
委员会是正在的多边发展之最好例子。
Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.
雷场要,就需要观察哨所和火力掩护。
Ces variétés étaient choisies pour supporter une utilisation intensive d'engrais sur des terres irriguées.
在灌溉中投放大量化肥对这些选定种非常。
Cette protection serait opérante une fois qu'il aurait été statué définitivement sur le fond.
这一保障在根据案情出最后裁决后将会。
Dans certains cas, l'article 12 et l'article 9 ne peuvent s'appliquer en même temps.
一些情况下,第12条和第9条可同时。
L'agriculture n'est donc pas un secteur auquel les règles du marché s'appliquent sans conditions.
因此,在农村部门,市场规则要有条件才能。
Il est répréhensible sur le plan moral et vain en pratique.
它在道德上是错误的,并永远也会。
Dans certains cas, l'article 12 et l'article 9 ne peuvent s'appliquer en même temps4.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et comment pourraient-ils interagir plus tard?
互相起作呢?
Nous savons quelles sont les forces à l'œuvre.
我们知道是什力量在起作。
Et évidemment, ça ne fonctionne pas vraiment.
当然,这并没有真正起作。
Par ailleurs, la caféine n'agit pas tout de suite.
此外,咖啡因不会立即起作。
Et il fallait que le hasard se dérangeât.
现在就得让偶然性起作。
C'est pas magnifique, mais au moins, ça marche.
虽然不算完美,但至少起作了。
Ça, déjà, ça peut fonctionner, ce n’est pas mal.
这个方法已经可以起作了,还不错。
Il faut ensuite faire bouillir pour que l'action de l'agar-agar fonctionne.
然后非常有必要煮沸牛奶,以使琼脂起作。
Mais, si incroyable que cela puisse paraître, le sortilège n'avait pas eu l'effet escompté.
但难以置信的是,咒语没有起作。
Quelles sont les forces en jeu entre ces structures et le milieu environnant ?
是什力量在这些结构和周围环境之间起作?
Il fonctionnera même si tu penses ne pas être doué en français.
即使你认为自己不擅长法语,它也会起作。
Mais l'orogenèse dépend pourtant de la tectonique des plaques !
“可造主要还是地质力量在起作吧。”
Comment ça marche ? demanda Harry avec inquiétude.
“它起作呢?”哈利紧张不安地问道。
Ça fonctionnait sur le papier, mais là, visuellement, ça ne fonctionne pas.
在纸面上的时候可以起作,但是在视觉上没法行。
Oui, Madame, sur les animaux et les hommes.
“是的,夫人,对人对兽,一样起作。”
Voilà un mot qui fait toujours de l’effet, se dit-il.
“这个命字总会起作的,”他自言自语。
Quand ça marche et je sens qu'on a fait un truc important.
当它起作时,我觉得我们已经做了一件重要的事情。
Je ne sais pas si ça servira à grand-chose, Vernon.
“这是不是真能起作,我不敢说,德思礼。”
Rieux pensa que c'était le résultat de l'annonce Ransdoc qui se faisait ce jour-là.
里厄想,这是今天朗斯道克情报资料局发表的公告在起作。
Néanmoins, c'est une estimation courte, cela prendra peut-être beaucoup plus de temps.
但这是能估计到的最早时间,实际起作的时间可能要推后很多。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释