Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果拨出这笔备付金,将其记为资产和负中收账款的扣除款。
Selon ces normes, l'état des résultats suit le bilan.
按照此准则,列报资产负,然后再列报损益。
Ce montant n'apparaît pas dans les états financiers.
这一数额未反映在资产负中。
Les contributions reçues d'avance pour les années suivant figurent au passif du bilan de l'UNICEF.
在儿童基金会资产负, 提前收到的今后几年的捐款作为负入帐。
Il est publié un résumé des comptes et du bilan ainsi vérifiés.
经审计的帐目及资产负予以公布。
Le seul capital fixe chiffré était "moyens de transport".
在资产负中,唯一有价值的固定资产是“交通工具”。
En effet, la responsabilité juridique d'une société peut mettre son bilan en péril.
公司在法律的这项责任可能会威胁到其资产负的业绩。
Le prix avait été déterminé sur la base d'une analyse de bilan.
价格根据资产负审计确定。
Le risque de crédit est, de fait, réapparu dans les bilans des banques.
这实际又将信贷风险重回到银行的资产负。
Alumina a également communiqué un bilan concernant le contrat de l'hôpital.
Alumina还提供了一份关于医院分包合同的资产负。
Cependant, il est difficile d'interpréter les chiffres qui y figurent.
然而,资产负数字的意义并不明确。
Une loi sur l'insolvabilité peut aussi combiner ces deux critères.
破产法还可以采用一种把停止付款标准和资产负标准结合起来的标准。
Cependant, la balance générale ne serait pas pour autant inexacte.
但是,整个资产负没有错报。
Les contributions reçues d'avance pour les années suivantes figurent au passif du bilan de l'UNICEF.
在儿童基金会资产负,提前收到的今后几年的捐款作为负入账。
Les rapports annuels devraient indiquer les engagements hors bilan (dans une note des états financiers).
年度报告当列明资产负外的承付款项(在财务报附注中予以说明)。
À la date de clôture de l'exercice, le revêtement est utilisé depuis trois ans.
在资产负日期,炉衬已经使用了三年。
Ces sociétés traitent généralement certains instruments financiers comme des postes hors bilan.
总的来说,这些公司将某些金融证券作为资产负外的项目对待。
Le PNUD a indiqué séparément sur le bilan une nouvelle catégorie intitulée « Fonds détenus en fiducie ».
开发署在资产负中单独披露一个称作“托管基金”的新的类别。
Le Comité a toutefois noté que cela n'avait aucune incidence sur le bilan d'ensemble du Programme.
不,审计委员会指出,这对开发署的总体资产负没有影响。
Dans l'état de l'actif et du passif, les provisions sont portées en déduction des comptes débiteurs.
这些备付款作为收帐款的扣除款列在资产和负中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant que Charles voyage, je suis obligé de dresser mon bilan.
在夏尔赶路的时间,我要债表造起。
Fin décembre 2020, le bilan montrait un total de près de 30000 trains de fret Chine-Europe.
截至2020年12月底,债表显示中欧班列累计近3万列。
Bilan, au moins 25 morts et une soixantaine de blessés.
债表,至少 25 人死亡,60 人受伤。
Qui explique pourquoi je suis en retard sur ce bilan de l'année .
这解释了为什么我在今年的债表上落后了。
Le bilan est d'un mort et un blessé grave, 180 personnes ont été évacuées.
债表是一死一重伤,180人被疏散。
Voici un bilan et ça vaut mieux que tous les procès sans conclusion.
这是一张债表,它比所有没有结论的试验都要好。
Le bilan est de 1 mort et plusieurs disparus.
债表有 1 个死,有几个丢失。
3 blessés par intoxication et aucun mort à déplorer.
债表:3人因醉酒而受伤,没有死亡可悲。
Le bilan est complexe, mais les pompiers rappellent qu'aucune victime n'est à déplorer.
债表很复杂,但消防员提醒说,任何受害者都不应受到谴责。
Un bilan maintenu à 7000 ha, provisoirement.
债表暂时维持在 7000 公顷,。
Le bilan, déjà très élevé, devrait encore s'alourdir.
- 债表已经非常高,应该会进一步增加。
L'autre difficulté forte pour eux, c'est le bilan qu'ils ont eu à assumer.
对他们来说,另一个主要困难是他们必须承担的债表。
Pour résumer, les analystes évoquent un bilan partagé entre les deux partis américains.
总而言之,分析师唤起了美国两党之间的共同债表。
Les intempéries en Italie et ce bilan revu à la hausse.
意大利的恶劣天气和债表向上修正。
Entre 20 et 50 morts selon des bilans encore incertains.
根据仍然不确定的债表,有20至50人死亡。
Le bilan est de 8 morts et une dizaine de blessés.
债表是 8 人死亡,十几人受伤。
Le bilan, d'au moins 8 morts, aurait donc pu être encore plus élevé.
因此,至少有 8 人死亡的债表本可以更高。
Un bilan difficilement confirmable, c'est ce que pense l'historien Cédric Mas.
一份难以证实的债表, 这是历史学家塞德里克·马斯的看法。
Donc le bilan n’était pas très bon sur le plan concret, économique.
因此,在具体的经济层面上,债表不是很好。
Pour les forêts, le bilan 2019 est catastrophique.
对于森林来说,2019年的债表是灾难性的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释