有奖纠错
| 划词

La couleur est notre magie mains de la modulation, en l'absence de couleur, notre monde sera comme?

色彩是我们双手魔术,如果没有色彩,我们世界将会怎样?

评价该例句:好评差评指正

Ces parfums sont sensés être évocateurs, une représentation idéale de senteurs, que Demeter qualifie de parfums expérimentaux uniques.

这些香能引起共鸣,每种香味都会给人们展现不同想象,都是Demeter精心

评价该例句:好评差评指正

Elle a également financé un projet concernant la récupération, le conditionnement et le stockage des déchets radioactifs solides provenant de la centrale.

委员会还出资赞助发电站固体放射性废料提取、和储存项目。

评价该例句:好评差评指正

La raison en est que, bien souvent, leur alimentation - notamment le lait reconstitué à partir de lait en poudre - est préparée avec de l'eau insalubre.

一个常见是儿童和婴儿食物包括不洁奶粉。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas d'environ 66 % des entreprises manufacturières (de fabrication de boissons locales, de paniers, de tapis et de balais; et de production de jus de fruit, en particulier).

这些占制造业部门(特别是,当地饮料、编、制垫和制苕帚;以及生产果汁)大约66%。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'on donne régulièrement à des enfants nés de mères séropositives des substituts du lait maternel nutritifs, préparés avec de l'eau potable, on les protège davantage des maladies et de la mort.

感染艾滋病毒妇女所生子女若能确保继续不断获得以安全、营养充分母乳替代品,其患病和死亡危险就会降低。

评价该例句:好评差评指正

A.2.a.9 : Conçus ou modifiés pour l'utilisation de techniques cryptographiques pour générer des codes de découpage en canaux ou d'embrouillage pour des systèmes utilisant des techniques de bande ultralarge modulée sur le temps.

A.2.a.9: 为利加密技术产生于时间超宽频带系统通道化或加密编码而设计或改装

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, il n'était plus possible d'acheter les modems dont on attendait le prêt par l'Agence spatiale européenne, car le délai de livraison, selon les fournisseurs, était de l'ordre de trois mois.

在这个阶段,购买期望从欧空局租器不再可行,为据供应商说,运货时间约为三个月。

评价该例句:好评差评指正

Mais dans la plupart des autres pays, les coupures d'électricité et des services téléphoniques sporadiques et coûteux placent souvent l'heureuse minorité équipée d'un ordinateur et d'un modem dans une position comparable à celle de l'automobiliste ne pouvant pas compter sur un approvisionnement fiable en essence.

但在大多数其他国家,不可预测供电和不可靠、且昂贵电话服务却使得拥有一个电脑和一个少数幸运者处于与汽车拥有者得不到可靠燃料供应相类似境地。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan technique, on est passé de la transmission des originaux et des traductions par télécopie à un système plus élaboré reposant sur l'envoi des documents à traduire par télécopie et le renvoi des traductions sous forme de fichiers de traitement de texte, initialement par l'intermédiaire d'une connexion dédiée de modem à modem et maintenant, dans la plupart des cas, par Internet.

远距离笔译技术现是从由会议地点往复传输文件办法演进到较新办法,即以传真系统传输所需翻译文件和将译好文件以文本处理档案形式送回,文本最初是通过专器与器联接办法传输,而现在几乎所有文本都通过特网传输。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

C'est un espèce de sabayon qu'on monte au beurre.

类似于一种用黄油调制蛋黄酱。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais j'ai l'impression que les signaux sont d'abord modulés avant d'être transmis.

“系统发射电波,好像是经过调制。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle était certaine que cette onde radio avait été créée par une forme d'intelligence.

她敢肯定,眼前电波是被智能调制

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Est-ce Barrois qui a fait votre limonade ?

“您柠檬汁是巴罗斯给您调制吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et c’est votre cuisinier qui vous prépare ce régal ? demanda Beauchamp.

“这些药丸是您厨师给您调制吗?”波尚问道。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vais me servir un peu de punch.

我想喝点潘趣[加糖、红茶、柠檬等调制饮料]。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Je sais, tu n'apprécies pas le café, mais préparé ainsi, c'est délicieux.

“我知道你不喜欢喝咖啡,不过这样调制咖啡很好喝。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

L'élément quasiment central de la recette, c'est le jus d'oignon rôti lié au miso de seigle.

核心元素是用黑麦味噌调制烤洋汁。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le veau doit mijoter dans un bouillon de champignons, de vin suisse et de crème.

小牛肉被煨制在用蘑菇、瑞士葡萄奶油调制里。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mademoiselle de Villefort a préparé les tisanes de madame de Saint-Méran, et madame de Saint-Méran est morte.

圣·梅朗夫人所用冷饮也都是维尔福小姐调制,圣·梅朗夫人也死了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est l'heure du café ottoman que les voyageurs concoctent dans leur cabine.

- 现在是旅行者在他们小屋里调制奥斯曼咖啡时候了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Pour la première fois, Apple remplace le modem de Qualcomm par un modem Apple C1 développé en interne.

苹果首次用内部开发Apple C1调制解调器替换了高通调制解调器。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors attention, pas le céleri rémoulade qu'on mange à la cantine, le vrai céleri remoulade à ma sauce, ok ?

但是要注意哦,不是我们在堂吃到法式芹菜根沙拉,而是我调制真正法式芹菜根沙拉,好吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'ai beaucoup de chance d'avoir le professeur Rogue pour collègue. Il est un des rares sorciers qui sachent la préparer.

我很幸运,能斯内普教授一块儿工作;能够调制这种药剂男巫实在不多。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il répartit alors les élèves deux par deux et leur fit préparer une potion destinée à soigner les furoncles.

魔药课继续上下去,但格兰芬多学生们处境并没有改善。斯内普把他们分成两人一组,指导他们混合调制一种治疗疥疮简单药水。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Mais ça s'avère plus délicat que prévu La grosse fâcherie avec le Modem de François Bayrou en est le premier signe.

但事实证明,它比预期更微妙 弗朗索瓦·贝鲁(François Bayrou)调制解调器巨大烦恼是第一个迹象。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il y a également le capteur de l'appareil photo, le processeur, le modem pour se connecter à Internet, la carte mémoire, le micro, le vibreur, l'antenne cellulaire.

还有相机传感器、处理器、连接互联网调制解调器、存储卡、麦克风、振动器、移动电话天线。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une potion à base de sang de licorne et du venin que me fournissait Nagini… J'ai pu ainsi retrouver une forme presque humaine, suffisamment robuste pour me permettre de voyager.

“用独角兽血加上纳吉尼毒液调制药水… … 我很快就拥有了一个几乎像人一样形体,并且有力气旅行了。”

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Elle entendit un cor de chasse moduler un appel étouffé de deux notes seulement : là-bas sur le sentier, Galateo levait au ciel l'embouchure de son instrument.

她听到狩猎号角调制着只有两个音符低沉呼唤:在那边小路上,加拉泰奥正把他乐器口举向天空。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non pas, monsieur, dit Monte-Cristo, je ne livre pas comme cela mes jouissances réelles à la merci de mains indignes. Je suis assez bon chimiste, et je prépare mes pilules moi-même.

“噢,不,阁下,”基督山答道,“我不会把我真正心爱享受品托给无能人去随意乱弄。我自己勉强可算是一个药剂师,我药丸都是我亲自调制。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接