Le dictionnaire anglais Oxford définit le génocide comme l'extermination délibérée d'un groupe de population.
按照《牛津英语词典》,“种族灭绝”一词是指蓄意消灭某个民族行为。
La concordance en soi n'élimine pas les incompatibilités sous-jacentes inhérentes aux systèmes, mais elle permet de recenser clairement les similarités et les différences et de comparer les données existantes, même si c'est de manière imprécise.
即便本项目所有其他工作停止,就凭这份
要语词索引,本项目已向所有有关各方提交了具体和极有价值
果,
要语词索引本身并没有改变各制度
基本
抵触
处,但它明确指明其异同,并从而可以比较
有
数据,尽管比较并不精确。
Le Groupe de travail voudra peut-être examiner laquelle des trois expressions entre crochets devrait être retenue dans les dispositions, compte tenu de l'article 7-3 proposé (qui parle “d'efficacité économique”) et des dispositions existantes de la Loi type (qui ne sont pas cohérentes dans l'utilisation des deux autres expressions) (voir articles 20 et 48-2).
工作组似宜结合拟议第7(3)条(使用了“经济效率”一词)和《示范法》
有条款文(在其他另两个词语
使用上不一致(见第20条和第48(2)条)),考虑应在条文中保留方括号内三种用语词
哪一种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。