有奖纠错
| 划词

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过他声音立刻认出他来。

评价该例句:好评差评指正

Mais sauriez-vous reconnaître les nations qu’ils représentent ici ?

认出代表国家吗?

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas reconnu mon nom sur mon CV.

他八成没有从简历上认出名字来。

评价该例句:好评差评指正

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出工匠(或匠)。

评价该例句:好评差评指正

Après tant d'années, je l'ai parfaitement reconnu.

这么多年过去了,我还能一眼就认出他来。

评价该例句:好评差评指正

On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.

又例能清楚辨认出这一圆形形状。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

,她没有认出他来,浓密胡须遮住了他

评价该例句:好评差评指正

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

起新近照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont en cours pour le récupérer et l'identifier.

正在努力复原和认出这具尸骨。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas identifié ses agresseurs.

他没能认出向他行凶

评价该例句:好评差评指正

L'un des témoins avait relevé l'immatriculation de la jeep.

一名目击者认出了吉普车车牌。

评价该例句:好评差评指正

A midi, Mudge reconnut à quelques indices qu'il passait le cours glacé de la Platte-river.

中午十二时,麦基从一些地方认出了他正在穿过结冰普拉特河。

评价该例句:好评差评指正

II pensait reconnaître, entre mille, un certain visage, et pourtant il l'avait déjà oublié.

他以为,在那千百个面孔中,他认出了一个,然而他已经把它忘记了。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.

从颜色和背景很容易辨认出来。

评价该例句:好评差评指正

Les témoins ont pu identifier deux victimes, dont un enfant.

目击者可以认出两名受害者,其中一是儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui les ont enterrés ont pu en identifier 69.

埋葬尸体认出其中69具身份。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas évident que cette personne aurait nécessairement reconnu une plaque diplomatique.

关于肇事者是否一定认出外交车牌,我并不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

民众认出了他,扔石块打他并将其活烧。

评价该例句:好评差评指正

Elle change l'avenir et l'étoffe de la société internationale au point de les rendre méconnaissables.

它正在把国际社会未来和结构改变得无法认出

评价该例句:好评差评指正

La population a identifié le lendemain l'un des assaillants et l'a battu à mort.

民众于次日认出其中一名入侵者并将其殴打致死。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Quand il te reconnait, Il t'aime énormément !

当他,当他

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ah y'en a un qui m'a reconnu.

啊,有人

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Tu me reconnais maintenant ou pas ?

现在吗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ou vous avez reconnu quelqu'un dans votre entourage?

或是周围的人?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est comme ça que je la reconnais d'un seul coup d'oeil.

我一就能来。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je me retournai et je reconnus le capitaine.

我转过身,是船长。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry reconnut aussitôt le torchon à vaisselle.

哈利一那块茶巾。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je pense que tout le monde l'a reconnu.

我想每个人都他。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous l'avez reconnu ? C'est le coucou.

吗?这是杜鹃。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Nous nous sommes rencontrés, nous nous sommes reconnus.

我们相遇,我们彼此。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Et le portier levant le nez reconnut Marius.

看门的抬起鼻子,吕斯。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

Alors tout de suite on saurai.

一定可以彼此。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

On le reconnaît à son anse rigide.

我们能它通过它坚硬的提手。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te reconnais-tu dans l'un ou l'autre de ces signes ?

有没有在这些迹象中自己?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il leva la tête, et reconnut Éponine.

他抬起头,是爱潘妮。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tandis que la route se dévoilait, Luo Ji reconnut l'autoroute de Jingshi.

罗辑这就是当年的京石高速公路。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça, c'est un signe qui permet de reconnaître les beaufs.

所以这一个能够让我们beaufs的特征。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quelques fois elle reconnait les deux, comme aujourd'hui, par exemple.

又有时它会这两个,就像今天。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Un client arrive, seul. Corinne le reconnaît.

一个客人单独来。Corinne

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ca ne doit pas être compliqué puisqu'on les reconnaît.

这应该不复杂,因为我们能它们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接