有奖纠错
| 划词

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通他的声音立刻认出他来。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas reconnu mon nom sur mon CV.

他八成没有从简历上认出我的名字来。

评价该例句:好评差评指正

A midi, Mudge reconnut à quelques indices qu'il passait le cours glacé de la Platte-river.

中午十二时,麦基从一些地方认出了他们正在穿的普拉特河。

评价该例句:好评差评指正

II pensait reconnaître, entre mille, un certain visage, et pourtant il l'avait déjà oublié.

他以为,在那千百个面孔中,他认出了一个,然而他已经把它忘记了。

评价该例句:好评差评指正

Mais sauriez-vous reconnaître les nations qu’ils représentent ici ?

你们能认出他们代表的国吗?

评价该例句:好评差评指正

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起新近的照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有认出他来,浓密的胡须遮住了他的脸。

评价该例句:好评差评指正

Après tant d'années, je l'ai parfaitement reconnu.

去了,我还能一眼就认出他来。

评价该例句:好评差评指正

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出工匠(或匠人)。

评价该例句:好评差评指正

On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.

又例如,人们能清楚辨认出一圆形脸部的形状。

评价该例句:好评差评指正

La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

当Binkōylū先生向希族塞人警察投诉时,警察拘留了一个名叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害者认出此人是其中一个肇事者。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.

从颜色和背景很容易辨认出来。

评价该例句:好评差评指正

Les deux victimes ont pu identifier le soldat sur photo et en personne.

两名受害人都能从照片和一排供人指认的人当中指认出该名士兵。

评价该例句:好评差评指正

Le témoin W054A a pu identifier le soldat sur photo, puis en personne.

证人W054A能够从一堆照片中认出该士兵,并且在一排供人指认的人当中也证实了项指认。

评价该例句:好评差评指正

La victime a également identifié le soldat en personne.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

评价该例句:好评差评指正

Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.

证人W054A从一堆照片中和从一排供人指认的人当中都认出了该士兵。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas évident que cette personne aurait nécessairement reconnu une plaque diplomatique.

关于肇事者是否一定认出外交车牌,我们并不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

民众认出了他,扔石块打他并将其活烧。

评价该例句:好评差评指正

Les témoins ont pu identifier deux victimes, dont un enfant.

目击者可以认出两名受害者,其中一人是儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui les ont enterrés ont pu en identifier 69.

埋葬尸体的人辨认出其中69具的身份。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


aristolochine, aristophanesque, aristoquinine, aristotélicien, aristotélie, aristotélique, aristotélisme, aristotype, aristotypique, arite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Je me demande comment on peut me reconnaître, tellement je suis normal.

我思忖着别我辨认出来,因为我长得是如此的平凡。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il nous reconnaît, nous aborde familièrement, nous demande ce que nous faisons là.

那位朋友认出我们是谁,热心地过来招呼,问我们来这里有贵干。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Dieu reconnaîtra ses anges aux inflexions de leur voix et à leurs mystérieux regrets.

但是说话的音调,语气之间莫测高深的惋惜,可以使上帝认出谁才是真正的慈悲。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Il faut simplement désigner la Belle-sans -Connaître quand je te présenterai mes 3 filles.

当我三个女儿介绍你时 你只要认出美丽而不自知就行了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut que je vous donne un exemple… Comment reconnaît-on un Belge dans un aéroport?

我得你们举一个例子… … 如果在机场认出比利时

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et dans le cas de Veja, c'est un logo qu'on reconnaît immédiatement.

而在Veja的这个案例中," V" 是一个立即就认出的标志。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

On le reconnaît à son anse rigide.

我们认出它通过它坚硬的提手。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça, c'est un signe qui permet de reconnaître les beaufs.

所以这一个够让我们认出beaufs的特征。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ou vous avez reconnu quelqu'un dans votre entourage?

或是认出了你周围的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quelques fois elle reconnait les deux, comme aujourd'hui, par exemple.

又有时它会认出这两个,就像今天。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Si les gens nous reconnaissent, ils savent qu'on est pas là-bas.

如果那些认出我们了,他们就会知道我们不在塞舌尔了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Elle ouvrit le courriel daté de la veille et identifia aussitôt le style de Victor.

她打开了这封标注为昨天的邮件,立刻就认出这是Victor的风格。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Un client arrive, seul. Corinne le reconnaît.

一个客单独来了。Corinne认出他了。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Vous avez reconnu? Évidemment, c'était tellement bien joué!

认出来了吗?显然,演的真的太好了!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ca ne doit pas être compliqué puisqu'on les reconnaît.

这应该不复杂,因为我们认出它们。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

Les tramways suivants ont ramené les joueurs que j'ai reconnus à leurs petites valises.

后面几辆车里拉着的,我从他们的小手提箱认出是运动员。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ah y'en a un qui m'a reconnu.

啊,有认出我了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une voisine reconnaît Zhang, qu'elle voit souvent passer ici.

一位邻居认出了张女士,她经常看到张女士来这里。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Comme il a aussi la mémoire des mots, il reconnaît ces mots.

正如他对单词有记忆,他认出了这些单词。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Juste une image de son travail suffit pour le reconnaître !

单凭一张他的作品图,我们就认出他!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Armoracia, armorial, armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接