Cela devait être un coup brutal dans son existence.
这该是在中的致一击.
Comment puis-je m’associer à ce funeste héritage ?
我怎样才能继承这致的传家宝呢?
Le chagrin peut être un poison mortel.
忧伤可能成为一种致的毒素。
Il a été atteint par une balle meurtrière .
被致的子弹打中了。
Toutes les maladies mortelles présentent le même phénomène ultime, l'arrêt du cœur .
所有致的疾病最终都表现为心脏停止跳动。
La montagne a tué cinq randonneurs français, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre (Suisse).
在瑞士圣-皮埃尔镇的一场致的雪崩中,这座大山夺走了五名法国游客的。
Les blessés étaient assez nombreux, mais on reconnut qu'aucun n'était atteint mortellement.
旅客负伤的相当多,不过据了还没有人受致的重伤。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了原子辐射的致影响。
Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.
没有薪水的士兵可能是重新陷入暴力的致要素。
L'humanité a produit avec succès des armes de plus en plus létales.
人类在产前所未有的致性武器方面非常成功。
Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.
们试图获得这一行当的致工具。
L'accès facile à ces armes rend la violence plus meurtrière et les conflits plus interminables.
容易获取小武器使得暴力具有更强的致性,冲突更加久。
L'insecticide est appliqué dans les endroits de repos du vecteur à l'intérieur des habitations.
杀虫剂的致剂量被接触喷洒面的昆虫吸收。
Je présente aujourd'hui sept propositions pour amplifier les efforts mondiaux visant à enrayer la propagation d'armes meurtrières.
今天,我要宣布七项建议,以加强全世界制止致武器扩散的努力。
La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.
唯一可能的致伤是直肠乙状结肠结合部穿孔。
Les armes de destruction massive constituent un héritage mortel de la guerre froide.
大规模毁灭性武器是冷战的致遗产。
Unissons-nous et combattons ensemble cette maladie mortelle qui menace la survie de l'humanité.
让我们团结起来,抗击这个威胁人类存的致性疾病。
Elles sont aussi utilisées dans le contexte de la criminalité internationale organisée.
这些是在我们的城市里每天都有人使用的致利器,也是跨国有组织犯罪使用的武器。
Malheureusement, cela a souvent eu des conséquences néfastes, voire mortelles, pour le peuple palestinien.
令人遗憾的是,这种行径往往给巴勒斯坦人民带来致和有害的后果。
Il y a également eu une forte recrudescence des attaques mortelles contre le personnel humanitaire.
对人道主义工作人员的致性攻击也已急剧上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" La jalousie est un défaut rédhibitoire en amour" .
“嫉妒是爱情中致命缺陷。”
La retraite de Russie se profile, fatale à Napoléon.
撤退俄军突然反击,这对于拿破仑来说是非常致命。
Donc clairement être ici, c'est danger de mort hyper élevé, sans avoir préparé son intervention.
所以很明显,如果没有准备好应对情况话,在这下面将面临致命危险。
Cette catastrophe reste encore aujourd'hui la plus meurtrière du métro parisien.
这场灾难仍然是巴黎地铁最致命灾难。
Avant que cet édifice ne devienne pour moi une prison dorée, un cocon mortifère.
这座建筑对我来说变成一个金色监狱,一个致命。
Et le César du meilleur film est attribué à Sarah Béretil pour Mortelle Banalité.
并且最佳影片奖颁发给了萨拉·贝雷提尔《致命平庸》。
Mais à l'époque, c'était une maladie mortelle qui a fait des millions de morts, d'accord?
但在那时,这可是一种夺去数百万人生命致命疾病,好吗?
Parmi ces attaques, 5 ont été mortelles, mais il s'agit presque toujours d'un malentendu.
在这些袭击中,有 5 起是致命,但这几乎都是误会。
Mais son arme fatale, c'est bien sûr son venin.
但它致命武器当然是它毒液。
Il attaque sans sommation en dégainant son arme fatale.
它毫无征兆地突然攻击,使用它致命武器。
Cet événement lui aurait été, semble-t-il fatal puisque depuis, personne ne l'a jamais croisé.
这个事件似乎对他是致命,因为从那以后,没有人再见过他。
Cuire la viande a permis d'éliminer des parasites qui étaient vecteurs de maladies mortelles.
烹饪肉类可以消除携带致命疾病寄生虫。
Ces 30% représentent une perte sèche pour l'industriel.
这30%对制造商来说是一种致命损失。
Les Indiens caraïbes enduisaient de sa sève leurs flèches pour les rendre mortel.
加勒比印第安人用它树汁涂抹箭头 做成致命武器。
Tout péché était mortel et toute indifférence criminelle.
凡罪孽都是致命,一切冷漠都是犯罪。
Puis il posa l’arme mortelle, prit la plume et écrivit quelques mots.
然后他又放下了这致命武器,拿起笔,写了几个字。
Du coup, ça y est, enfariner prend désormais un sens dangereux, voire mortel.
从此," enfariner" 开始带有危险甚至致命含义。
Vous touchez à ce fameux point du libre arbitre, qui est un écueil mortel.
“您涉及了自由意志这个臭名昭著论点,这可是一种致命危险。
Et faites attention à ses pattes mortelles.
并注意它那致命爪子。
Et la maladie la plus mortelle du monde ?
那世界上最致命疾病是什么呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释