有奖纠错
| 划词

Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.

在警察的囚车里,他背部多次到脚踢,造成他的脊椎骨损伤。

评价该例句:好评差评指正

Elle déclare, à cet égard, avoir vu, en personne, lors des funérailles, que le corps de son fils était mutilé: son nez était cassé et tombait, un morceau de chair était arraché du côté droit du menton, le front était boursouflé du côté droit, du sang coulait de l'oreille droite, la paume de la main droite était éraflée et de couleur violet-noir, la colonne vertébrale et le dos étaient endommagés, et la langue avait disparu.

宣称,在监狱的葬礼眼目睹其儿子到蹂躏的情况,儿子的鼻子已经割断,悬挂在那儿;右下颚撕掉一块皮肉、右眼额鼓肿;右耳淌血;右手掌擦伤,凝固着深暗的血斑、他的脊椎骨和背部损,舌头不见

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rêveusement, revider, revient, revif, revigorant, revigorer, Réville, Revin, Revinien, revirement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Crabbe et Goyle pouffèrent de rire, mais Harry n'y prêta aucune attention.

克拉布和高尔在一旁窃笑。哈正在称出研成粉末的狮子鱼脊椎骨,没有理睬他们。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Elle tenait tout, arrachant, dans un effort qui tendait sa maigre échine et faisait craquer ses grands bras.

她满把攥住,使足了力气,连她那瘦弱的脊椎骨都伸长了,她拚命揪,两只胳膊格格直响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Terminus hôpital hier aussi pour Sergei Burtsev, bleus, écorchures, fracture de la colonne vertébrale.

Terminus 医院昨天还为 Sergei Burtsev,擦伤、擦伤、脊椎骨折。

评价该例句:好评差评指正
基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

À la bonne heure ! dit Monte-Cristo, voilà une croix qui me paraît sagement donnée ; alors, s’il trouve une seconde vertèbre, on le fera commandeur ?

“哦,”基督山说,“据我看,这个十字章是该给的,我想,要是他再找到一节脊椎骨的话,他们会封他做司令官了吧?”

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– J'ai une chouette, je peux vous la prêter, dit Harry d'une voix gémissante en se demandant si son épine dorsale n'allait pas se briser sous le poids de Dudley.

“我有一只猫头鹰,可以借给你。”哈嘴里直哼哼,怀疑他的脊椎骨都要被达力压断了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Pour être un insecte, il faut être invertébré, c'est-à-dire sans colonne vertébrale, respirer par des trachées, avoir la tête indépendante du thorax et posséder trois paires de pattes.

(旁白): 要想成为昆虫,必须是无脊椎动是没有脊椎骨。它们通过气管呼吸,有一个独立于胸部的头,并拥有三对腿。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Etape 4 restez hors de leur vue Comme si tout cela ne suffisait pas, les paresseux ont une vertèbre supplémentaire qui leur permet d'effectuer une rotation de la tête d'environ 270 degrés.

远离它们的视线如果所有这些还不够,树懒有一个额外的脊椎骨,使它们能够旋转头大约至270度。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

On n'avait pas plus tôt emporté Mauricio Babilonia avec son épine dorsale fracturée que Fernanda avait déjà imaginé jusqu'au moindre détail d'un plan destiné à laver toute trace de l'ignominie.

毛里西奥·巴比洛尼亚 (Mauricio Babilonia) 的脊椎骨折一被卷走,费尔南达已经想象出一个洗去所有耻辱痕迹的计划的每一个细节。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


revisionnisme, révisionnisme, révisionniste, revisiter, revisser, revitalisant, revitalisation, revitaliser, revival, revivificateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接