有奖纠错
| 划词

Le professeur essaie de mettre ses étudiants à l'essai.

老师试图考验他的学生。

评价该例句:好评差评指正

On a fait face à une rude épreuve.

我们正面临严峻的考验

评价该例句:好评差评指正

C'est une voiture qui a fait ses preuves.

这是一考验的汽车。

评价该例句:好评差评指正

Le marché a connu une rude épreuve et l'épreuve.

历了市场严峻的考验及洗礼。

评价该例句:好评差评指正

Mais aussi par le test du marché.

而且也过市场的考验的产品。

评价该例句:好评差评指正

Il a supporté cette épreuve avec beaucoup d'énergie.

他以很大的毅力了这场考验

评价该例句:好评差评指正

J'espère que tu as le courage de surmonter les épreuves.

望你有战胜各种考验的勇气。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons réussir ce test, mais aucun de nous ne peut le faire seul.

我们够通过这一考验,但不光靠我们之中的任何一方通过这一考验

评价该例句:好评差评指正

Les dures épreuves trempent les gens.

严峻的考验人。

评价该例句:好评差评指正

Après l'épreuve du temps, le produit du marché intérieur a été reconnu et salué.

长时间的考验,该产品得到国内市场的认可和欢迎。

评价该例句:好评差评指正

C'est une cruelle épreuve pour lui.

这对他是严酷的考验

评价该例句:好评差评指正

Car c’est dans le travail de la traduction que commence l’épreuve de l’universalité.

因为正是在翻译 的工作中,开始着对于普遍有效性的考验

评价该例句:好评差评指正

Elles ne semblent pas résister au test du droit international.

这些制裁似乎不起国际法考验

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les États susmentionnés n'ont pas réussi cette épreuve.

可惜上述国家未通过这次考验

评价该例句:好评差评指正

Le Timor-Leste reste confronté à des épreuves et tribulations.

东帝汶仍处于考验和磨难阶段。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on n'en est pas encore à la véritable épreuve.

然而,真正的考验即将来到。

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement sera sérieusement mis à l'épreuve.

这种承诺将严峻考验

评价该例句:好评差评指正

L'heure de vérité a maintenant véritablement sonné pour les parties sur le terrain.

现在真正的考验在于实地各方。

评价该例句:好评差评指正

Une fois de plus, les populations civiles ont été sévèrement éprouvées.

平民人口再次遭到严峻的考验

评价该例句:好评差评指正

Elles sont un test pour la capacité réelle de l'ONU à évoluer.

它们考验联合国到底否革新。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bretagne, brétailler, bretauder, bretèche, bretelle, bretellière, bretesse, bretessé, bretessée, breton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Elle se doit de réussir cette barre.

她必须通过这场

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

En fait, c'était juste pour la tester que l'empereur a fait cette plaisanterie.

皇帝只以此来她。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

L'édifice a-t-il pu résister à l'épreuve du temps ?

这座建筑否经得起时间

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est une chanson qui a traversé le temps.

经历了时间歌曲。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Tu es candidat à l'épreuve de la cachette?

难道你想参加“躲藏”吗?

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

A moins que tu ne gagnes au trois épreuves des prétendants.

除非你能通过追求三项

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

L’épreuve des enfants sera son grand reçu.

孩子们挑战将成为他最大

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

C'est bien connu, l'humour à tendance à vieillir plutôt mal.

众所周知,幽默往往难以经受时间

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La traversée de l'Atlantique est clairement une épreuve.

穿越大西洋显然场痛苦

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Vous qui êtes dans l'épreuve, et vers qui vont nos pensées.

向正在接受你们寄托我们思念。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Jamais de telles épreuves ne se surmontent en solitaire.

这样从来都不靠独力能够解决

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et ils devront aussi gagner des quiz, testant leur connaissance culinaire.

他们还要通过个测他们烹饪知识。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On va continuer à pousser, mais je suis dans mes essais.

我们会继续成长,但我正在接受

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

C’est une épreuve que je me suis imposée.

“这我强加给自己。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Toutes ces épreuves font de Guillaume un chevalier déterminé.

所有这些都将使威廉成为个坚定骑士。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et l'ultime épreuve pour le ballon, c'est le test de visibilité.

而对于足球来说,最终可见性测试。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: il avait une détermination à toute épreuve.

他对所有很坚决。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Cette épreuve historique a aussi révélé la solidité de notre Nation.

这场历史性,也彰显了我们国家实力。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ses sommets se méritent et mettent à rude épreuve les plus téméraires.

顶峰名不虚传,让最大胆都备受

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais le vrai test pour Laurène, c'est au terme de la visite.

但对Laurène真正在访问结束时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brianite, briard, briartite, bribe, bric-à-brac, bricelet, bricetdebroc, brick, Brickellia, brickérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接