有奖纠错
| 划词

Cette étoffe s'est rapetissée au lavage.

这块布洗后

评价该例句:好评差评指正

Coopération, etc.) Augmentez votre productivité, réduire les temps de production, nous allons travailler ensemble!

提高您的生产效率,生产时,让我们携手合作!

评价该例句:好评差评指正

Cette robe a raccourci au lavage.

这件连衫裙洗过之后

评价该例句:好评差评指正

Pour enregistrer l'effort de réduire le temps d'améliorer l'efficacité de la logistique.

节省人力物力,物流周转时提高工作效率。

评价该例句:好评差评指正

Les plaidoyers de culpabilité contribuent à abréger la durée des procès.

认罪能够审判的时

评价该例句:好评差评指正

Les reconnaissances de culpabilité contribuent à abréger les procès.

认罪能够审判的时

评价该例句:好评差评指正

Certains travailleurs seront peut-être obligés de travailler moins.

工人可能被迫工作时

评价该例句:好评差评指正

Mon pull a rapetissé au lavage.

我的羊毛套衫洗后

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux ont fait valoir la nécessité de réduire le temps consacré aux négociations.

人指出,应谈判时

评价该例句:好评差评指正

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议原则12的开头部分。

评价该例句:好评差评指正

En raccourcissant de moitié les délais de recrutement.

目标是把平均征聘时一半。

评价该例句:好评差评指正

Les Pays-Bas auraient préféré un délai inférieur à dix ans.

荷兰赞成时限至10年以下。

评价该例句:好评差评指正

L'espérance de vie a considérablement diminué à cause du sida.

由于艾滋病问题,预期寿命大幅

评价该例句:好评差评指正

Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.

节省时,我将发言。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'envisager de raccourcir la session de la Commission.

应该考虑分配给委员会的时

评价该例句:好评差评指正

En raison des contraintes de temps, l'Union européenne va abréger sa déclaration.

由于时限制,欧盟将其发言。

评价该例句:好评差评指正

La tendance actuelle en droit national est de raccourcir les délais de prescription.

当今各国法律的趋势是时效期限。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ce raccourcissement, les programmes sont restés les mêmes.

尽管学制,但课程保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Les coupures d'électricité ont perturbé l'enseignement et raccourci les journées d'école.

断电扰乱教学,使上学时

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver, accouveur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

L'ombre du rocher faiblissait petit à petit.

岩石的阴影在渐渐缩短

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Jamais il n'avait osé rêver que la distance entre eux puisse se réduire.

不敢梦想去缩短他们之间的距离。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Et puis, après, il y avait raccourcir l'année de travail.

这之后,还缩短了工作年限。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça aussi, je peux le raccourcir et il peut changer un peu.

这个也可以缩短,它会稍微有所改变。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La distance entre Pluton et le Soleil commença donc à se réduire rapidement.

使得它太阳间的距离急剧缩短

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français, on dit souvent kiné pour raccourcir le mot.

法语中我们经常把它缩短成kiné。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je crains fort qu'il nous faille écourter notre vol et rentrer en vitesse !

恐怕我们得缩短飞行时间,赶紧回去了!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La distance qui les séparait n'était plus désormais que de cinq mètres environ.

将自己女孩的间距缩短至五米左右。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On raccourcit aussi les mots, alors on va faire un petit jeu.

我们也把单词缩短了,我们玩个小游戏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La longue crinière de cheveux gris se rétracta et prit une couleur paille.

长长的灰发在缩短,变成了淡黄色。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ou d'un monument, ou ... - Oui.

嗯,或者建筑物的存在时间… … 缩短

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une cata c'est la version raccourcie du mot catastrophe.

cata是catastrophe(灾难)的缩短版。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Pendant longtemps, les producteurs obligeaient les réalisateurs à réduire la durée de leurs films.

长期以,制片人都会强制要求导演缩短影片时长。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Peu à peu, la longue file des première année diminua.

慢慢地,那支长长的一年级新生队伍一点点缩短了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Là, encore une fois, on a un exemple de mot raccourci à l'oral.

在这里,我们又有一个缩短单词的例子。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La durée hebdomadaire du travail a été progressivement réduite en France, elle est de 35 heures.

在法国,每周的工作时间逐渐缩短,如今为35小时。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La plupart des autres versions sont abrégées, parfois même réduites à un ou deux chapitres.

大多数其他版本都被缩短,有时甚至被缩减为一两章。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En France on aime beaucoup raccourcir les mots.

在法国,我们很喜欢缩短单词。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français, on adore les apocopes, c'est-à-dire que ce sont des mots qu'on a raccourcis.

在法语中,我们喜欢缩写,也就是说,我们会缩短一些单词。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Déjà, en français oral, on aime raccourcir les mots, vous commencez à comprendre.

首先,在法语口语中,我们喜欢缩短单词,所以您现在明白了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accroissement démographique, accroissement du volume total, accroître, accroupi, accroupir, accroupis, accroupissement, accrouptonner, accru, accu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接