有奖纠错
| 划词

Symbole de Saturne, planète à révolution lente, il nous apprend à avancer prudemment mais surement.

象征土星,运转缓慢的星球。这张牌教导缓慢而笃定地前行。

评价该例句:好评差评指正

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重的云朵缓慢地穿越天空。

评价该例句:好评差评指正

Lentement mais sûrement, il avance vers l’archipel.

缓慢但是确定不移地向群岛逼近。

评价该例句:好评差评指正

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能正确操控时,请更换电

评价该例句:好评差评指正

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

休息天。通常是缓慢星期

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis en matière de technologies ont été lents.

技术方面的进展始终缓慢

评价该例句:好评差评指正

Il nous semble que c'est un peu trop long.

们认为有点过于缓慢

评价该例句:好评差评指正

Les progrès sont lents dans le domaine de la justice pour mineurs.

少年司法领域的进展缓慢

评价该例句:好评差评指正

Les changements sociaux et culturels ont été lents.

社会和文化变革进展缓慢

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, il semble que le rythme des progrès accomplis soit lent.

总体而言进展似乎相当缓慢

评价该例句:好评差评指正

De même, la réforme du secteur de la sécurité est encore excessivement lente.

安保部门的改革仍然极为缓慢

评价该例句:好评差评指正

Une forte résistance a ralenti la procédure.

强大的抵制得法案进程缓慢

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis en vue des OMD ont été lents.

实现千年发展目标的进展缓慢

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les progrès réalisés dans l'établissement des programmes étaient assez lents.

但方案制订工作方面进展缓慢

评价该例句:好评差评指正

Le rythme du changement a été lent et inégal.

变革步伐缓慢而且不均衡。

评价该例句:好评差评指正

Il reste que le processus de démobilisation est lent.

但是,目前遣散进程进展缓慢

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur de l'éducation, les progrès ont été lents.

教育方面的进展情况十分缓慢

评价该例句:好评差评指正

Les progrès en la matière ont été plutôt lents.

领域里的进展相当缓慢

评价该例句:好评差评指正

Peu de progrès ont été accomplis vers l'adoption de la loi électorale.

在通过选举法方面进展缓慢

评价该例句:好评差评指正

Le système actuel d'administration de la justice est lent et pesant.

现行司法行政制度缓慢而累赘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perchloréthylène, perchlorique, perchlormésol, perchlorure, perchman, perchoir, perciformes, percivalite, perclus, percnoptère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Il indique un degré élevé de lenteur.

它表示非常地

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Il dérive lentement vers le nord et l'ouest.

地向北和西漂移。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'était le top 10 des déchets qui se décomposent lentement.

这就是十大分解的垃圾。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Selon les recherches, le clignement lent des yeux est lié au mensonge.

研究表明,眨眼与谎有关。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Javert s’était éloigné à pas lents de la rue de l’Homme-Armé.

沙威脚步地离开了武人街。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il indique un excès de lenteur.

表明了速度过于

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est un processus lent, froid et douloureux.

这是一个、寒冷且痛苦的过

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

La faible croissance de notre économie, l'augmentation de la précarité.

经济增长,贫困日益加剧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le cours d'histoire de la magie avait rarement semblé si long.

魔法史课从来没有像今天这样、难熬。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Le bœuf continua donc tranquillement sa marche d'un pas lent mais sur.

于是,牛平静地迈着而稳定的步伐。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc c'est surtout ça qui nous... Ça nous ralentit pas mal.

这让我们… … 让我们进展

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Je parle lentement et clairement pour que tout le monde comprenne.

清晰,以确保大家都能理解。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle s’arrêta aussitôt, et se retourna très lentement.

苏珊立即停住了脚步,地转过身来。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bien sûr. Actuellement, elle est précisément en train de rétrécir.

“当然可以,现在它就在收缩。”

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La clé, c'est la fermentation lente.

关键在于的发酵过

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La maladie se déclenche à l'âge de 58 ans, en moyenne, et évolue lentement.

平均从58岁开始患病,不过病情进展比较

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Puis, encore plus lentement, elle regarda vers le ciel.

接着,又更地把目光投向上面的夜空。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La décomposition de ces déchets dans le sol est très, très lente et polluante.

垃圾在地里的降解速度非常,而且污染性很大。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Un travail de fourmi, lent, minutieux.

这是一项艰苦、和细致的工作。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est une variation très lente, mesurable à l'échelle de l'âge de l'univers.

在宇宙时间尺度上变化的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perfidement, perfidie, perfluorure, perfocalculateur, perfolié, perfoliée, perforage, perforant, perforante, perforateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接