有奖纠错
| 划词

Il fait vilain.

〈口语〉糟透了。

评价该例句:好评差评指正

Pour ma troisième nuit de garde, le temps était sombre : il tombait une pluie fine et pénétrante;c’était pénible !

在第糟透了:下起了细雨,全身湿透,这太难受了!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多淋巴结的, 多淋巴结炎, 多鳞蛇属, 多硫化物, 多瘤病毒, 多瘤齿类, 多瘤的, 多路传输, 多路存取, 多路交叉口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le temps est affreux. J'espère que vous allez bien.

了。祝您安

评价该例句:好评差评指正
化身博士

–Je suis très mal, Utterson, répliqua lugubrement le docteur ; très mal.

“我现在了,厄提斯,”博士忧郁地回答。“了。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Moi je trouve ça terrible au contraire.

我倒是觉得这个了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est abominable, ça, de vouloir être monsieur Jean.

要当让先生,这真了。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Toi, mon bougre, tu as une sale trogne !

你这个家伙,你的长相真是了!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il est pourri, ton jeu ! Hé FIFA c'est mieux ! FIFA c'est mieux !

你的游戏了!FIFA一些!FIFA一些!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ah ! ne m’en parlez pas, la boucherie est une horreur. Une horreur horrible.

“啊!不用提了。提到肉,真是了。到顶了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Un samedi, Nana trouva en rentrant son père et sa mère dans un état abominable.

一个星期六,娜娜回到家中,看见父亲和母亲的状况简直了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Non, non, elle est exécrable, je vous jure.

“不,不,我的名声是了,我说的是真话。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais c'est toujours mieux que D qui veut dire « désolant » .

“但还是比‘D’强啊,是不是?‘了’?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

L'approche de son premier match lui nouait l'estomac. Dans une heure à peine, il serait sur le terrain.

哈利的感觉了。再过一个小时,他就要走向赛场了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Arrête ça, Jeanne, tu vas me donner le cafard. Viens me rendre visite !

“别这样,让娜,你让我的心情了。你可以过来看我嘛!”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Thomas : Je suis désolé de vous avoir fait attendre, mais la circulation est épouvantable.

Thomas : 抱歉让你等了,但是交通实在是了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Oh, si, coupa Ginny. C'était abominable. Angelina était au bord des larmes à la fin de la séance.

“是的,”金妮说,“了,结束时安吉利娜都快哭了。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça fait chier ! Je vais devoir rentrer à pied !

了!我得走回去!

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Ça craint, non ? Ce devait être un pervers.

了,对吧?一定是个变态。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ça sert à rien, mec. C'est nul. T'es con, putain.

没用的,伙计了你真蠢,妈的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Là, cela ne va pas du tout et c'est même la cata.

而现在,情况了,简直是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Elle l’a frappé sans raison. Ça craint, non ?

她无缘无故打了他。了,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Bon, alors? Ça vous a plu? - C'était nul.

- 吧,然后呢?你喜欢吗?- 它了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多脉的, 多芒藻属, 多毛, 多毛的, 多毛发的, 多毛花萼的, 多毛类, 多毛症, 多锚链并连板, 多么,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接