有奖纠错
| 划词

On se retrouve sur le quai de la gare.

我们车站月台上见, 某一立体之上。

评价该例句:好评差评指正

En 1976, il appliquera son système au cinéma avec le Dolby stéréo.

1976年,他将杜比立体声技术应用于电影中。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être plus « concrète », avec ses points faibles aussi.

她应该更“立体”,她肯定也有她的缺点。

评价该例句:好评差评指正

Donne-m'en donc deux , fait le gamin, que j'écoute ça en stéréo.

“再给我一串,我要听立体声。”顽皮的儿子回答。

评价该例句:好评差评指正

Cette figure n'a pas de saillie.

【艺术】这幅画画得没有立体感。

评价该例句:好评差评指正

Il a été établi un modèle en trois dimensions de la dispersion des sédiments.

开发了一个沉积物离散的立体模型。

评价该例句:好评差评指正

La plate-forme principale du satellite pouvait fonctionner en mode de stéréo ou en mode étendu.

卫星主舱能够立体模式或广域模式下工作。

评价该例句:好评差评指正

Le cône est un volume.

圆锥体是一种立体

评价该例句:好评差评指正

Ma chaîne stéréo est là-bas.

我的立体声设备里。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多功能的、适宜团聚的立体化城市。

评价该例句:好评差评指正

La réussite du développement de produits exclusifs - tissu et demi à trois dimensions des peintures de secours.

成功开发了专利产品――布艺半立体浮雕画。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, sept isomères constitutionnels désignés et leurs stéréoisomères respectifs y ont été ajoutés.

后来经过修正,附一中包括七种列出名称的基本异构体及其各自的立体化学变体。

评价该例句:好评差评指正

Il renferme des toiles de 1900 à nos jours: fauvisme, cubisme, etc..

收藏有 1900 年至今天的画:有野兽派的,立体派的,等等。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau logiciel stéréométrique a été utilisé pour reconstruire et analyser la morphologie des cratères en trois dimensions.

还使用了新的立体软件来重建和分析凹坑的态。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de centres chiraux dans cette molécule, donc pas de stéréo-isomères ou de formes racémiques.

无手性中心,因此,不可能有立体异构物或外消旋物。

评价该例句:好评差评指正

Une table digitalisée dédiée à la microbiopsie du sein sous stéréotaxie a été installée dans une clinique à Luxembourg.

卢森堡的一家医院里安置了一台数字化手术台,使用脑立体测定术对乳房进行活组织微镜检查。

评价该例句:好评差评指正

La principale production Disu cristal, le laser des autocollants, des autocollants en mousse, en trois dimensions, tatouage papier et des cahiers.

主要生产水晶滴塑,镭射贴纸,泡沫贴,立体,纹身纸,笔记本。

评价该例句:好评差评指正

La clarté de ses produits, la couleur, en trois dimensions, le sentiment que d'autres produits similaires, bien accueilli par les clients.

产品其清晰度、色彩度,立体感远远超过其它同类产品,深受客户好评。

评价该例句:好评差评指正

Les principales sociétés d'exploitation: l'artisanat traditionnel (ombre, en trois dimensions, broderie, batik) la conception, la transformation, la production et les ventes.

传统工艺品(皮影、立体刺绣、蜡染)设计、加工、制作和销售。

评价该例句:好评差评指正

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Surtout quand c'est un livre en trois dimensions qui parle de monstres marins.

尤其是关于海怪的立体书。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Elle marchait avec difficulté sur cette étendue enneigée si désolée qu'elle avait perdu tout relief.

艰难地走在空旷得失去立体感的

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Contrairement aux peintures à l’huile, les peintures chinoises n’insistent pas sur l’aspect réaliste.

和西方油画比较起来,国画不追求立体和写实。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Elle se concentre sur l'avant-Picasso, plus précisément l'avant-cubisme.

展览汇集了毕加索早期的作品,更确切的说立体主义之前的。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'un des mouvements les plus significatifs de cette période d'avant guerre est sans doute le Cubisme.

战前时期最重要的运动之一,无疑是立体主义。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je lui ai répondu que n'importe quelle combinaison de chiffres m'apparaissait comme une figure en trois dimensions.

我说任何数字组合对于我是一种立体形体。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On est maintenant entouré d'un allo lumineux, avec tous les objets célestes concentrés dedans.

我们现在被一个明亮的立体包围着,所有的天体在往里头集

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

C'est de l'abstraction pure, plus pure que la peinture cubiste soi-même.

这是纯粹的抽象主义,比立体主义绘画本身更纯粹。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le son étouffé d'une chaîne stéréo s'élevait d'une fenêtre, au dernier étage de la maison voisine.

从最近一座房屋的楼上窗户里隐隐传来立体声音响的隆隆声。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les demoiselles d'Avignon, roses bien sûr, mais qui annoncent un nouveau style, le cubisme.

阿维尼翁的年轻女士们,当然是粉红色的,但它宣告了一种新的风格,即立体主义。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

C’est une œuvre emblématique de cette période qu’on appelle le cubisme.

这是这一时期的标志性作品,称为立体主义。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter à l'école des sorciers

Il recommenca ensuite le même manège au beau milieu d'un champ, entre un pont suspendu et un parking à étages.

后来在一片新耕的田地里、在一座吊桥的央和立体停车场的顶层又发生了同样的事。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Et le cubisme, sa manière de faire et de procéder est inséparable de l’imaginaire de l’art africain.

立体主义,它的做事和前进方式与非洲艺术的想象密不可分。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Réinterprétant le Cubisme, les futuristes fractionne leur sujet, suggèrent le dynamisme de la modernité par l'utilisation d'angles aigus synonyme de vitesse.

未来派重新诠释立体主义,将主题拆分,通过使用与速度同义的锐角,暗示现代性的活力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce spectaculaire tableau de 1925 est un tableau cubiste qui représente un marbre vert et des fruits posés sur un linge blanc.

这个1925年的精彩的画作是一个立体派画作,在一个大白布上有着绿色的大理和水果。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En effet, le Cubisme aboli la notion de perspective, fragmente les sujets, remodèle l'espace sur des à plats et représente le monde de manière géométrique.

的确,立体主义废除了透视的概念,将主体碎片化,在平面上重塑空间,以几何的方式表现世界。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’île se développait sous leurs regards comme un plan en relief avec ses teintes diverses, vertes pour les forêts, jaunes pour les sables, bleues pour les eaux.

海岛摆在他们的眼睛下面,象一个彩色的立体地形图,绿的代表森林,黄的代表沙地,蓝的代表水。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Picasso sculpte davantage ses corps, les traits des visages s'épurent à la manière de masques, annonçant la révolution cubiste des Demoiselles d'Avignon. Picasso n'a que 25 ans.

毕加索更倾向塑造她的躯体,简化为面具模样的脸部轮廓,预告了立体主义革新之作《亚威农少女》的到来。毕加索彼时年仅25岁。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Elles représentent mes desserts « signature» une cassette chocolat, une cassette stéréo, une sorte de multiprise chocolat, un œuf praliné noix de coco caramélisée et des éclats d’écran de clavier.

它们代表我的" 招牌" 甜点,巧克力盒,立体声盒,一种巧克力条,焦糖椰子果仁糖蛋和键盘屏幕芯片。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors ce soir, Joséphine Baker entre ici avec tous ces artistes qui l'accompagnent, tous ces artistes qui ont aimé le jazz, la danse, le cubisme, la musique, la liberté de ces années.

所以今晚,约瑟芬-贝克和所有这些艺术家一起来到这里,所有这些热爱那个年代的爵士乐,舞蹈,立体主义,音乐,自由的艺术家们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接