有奖纠错
| 划词

L'expression “stimulants de type amphétamine” a été adoptée pour désigner les drogues synthétiques qui stimulent le système nerveux central, notamment l'amphétamine, la méthamphétamine et le groupe de substances chimiquement apparentées à l'ecstasy (méthylènedioxyméthamphétamine (MDMA) et substances analogues).

“安他明类兴奋剂”(ATS)这一术语用来指合中枢神经兴奋药物,如安他明、甲基安他明及化学关的迷魂药类(二亚甲基双氧安他明(MDMA)及类似药物)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Tu te sens les nerfs assez solides pour faire ce métier passionnant?

你觉得你神经足够强大可以来做这项令人兴奋工作吗?

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Un conchyliologue un peu nerveux se serait pâmé certainement devant d’autres vitrines plus nombreuses où étaient classés les échantillons de l’embranchement des mollusques.

神经有些脆弱研究专家,如果站到另外那些陈列着大量软体类动物标本玻璃柜前,定会兴奋得昏厥过去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接