有奖纠错
| 划词

29 Si vous me prenez encore celui-ci, et qu'il lui arrive un malheur, vous ferez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts.

29 现在又要把这离开我,倘若遭害,那便是白发苍苍,悲悲惨惨地下阴间了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


condor, Condorcet, condottiere, conductance, conducteur, conductibilité, conductible, conductif, conductimétrie, conductimétrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2024年9月合集

Et j'apprends qu'au Japon, où l'on travaille chenu, 30% de la population a passé 65 ans.

而且我解到,在日本,人们工作到白发苍苍,30%的人口已经超65

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Depuis longtemps, son père annonçait sa visite ; ce jour-là, avant le réveil de Julien, le vieux charpentier en cheveux blancs parut dans son cachot.

很长时间以来,父亲就说来看;这一天,于连白发苍苍的老木匠就来到的牢房。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年11月合集

Voilà une dame aux cheveux blancs, tressée, qui brode dans sa cellule des cœurs en laine pour les surveillantes et la chef, qui sont, dit-elle, devenus « ma famille, mes étoiles » .

这是一位白发苍苍、编着辫子的女士,在她的牢房里用羊毛绣制心形图案送给看守和主管,她说她们已经成“我的家人,我的星星” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


confinement, confiner, confinité, confins, confire, confirmand, confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接