有奖纠错
| 划词

En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.

与此同时,政府断的运动的筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.

的志愿者将成为少数派,也许十个人里只有四个人愿意。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois lire bien le carnet de vaccination.

你应该好好读读这本手册。

评价该例句:好评差评指正

De plus, 120 000 enfants au moins seraient privés de vaccins.

此外,据称,多达12万儿童将被剥夺的权利。

评价该例句:好评差评指正

Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.

多次运动成功防止了主要的流行病。

评价该例句:好评差评指正

123 Vaccination complète de 160 000 enfants de moins de 2 ans (vaccins et rappels).

123 160 000二岁儿童将进行一列初级和加强的,以便充分免疫。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les taux de vaccination des enfants y sont assez élevés.

朝鲜儿童的率也很高。

评价该例句:好评差评指正

Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.

工作一道,还要按需要提供维生素A。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国计划达到95%的覆盖率。

评价该例句:好评差评指正

La troisième et dernière série de vaccinations est prévue pour mars.

计划3月份进行第三轮和最后一轮工作。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination contre les maladies infectieuses est la troisième composante importante de ce cadre.

传染病是该框架内的第三项重要内容。

评价该例句:好评差评指正

Deux nouvelles séries de vaccinations antipolio sont prévues en février et mars.

计划在2月和3月再进行两轮小儿麻痹症工作。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a également participé à l'éradication totale des maladies transmissibles évitables grâce à la vaccination.

近东救济工程处还协助全面控制了可用预防的疾病,过去十年在工程处各业务区内没有小儿麻痹症、新生儿破伤风、百日咳或白喉的病例上报。

评价该例句:好评差评指正

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

几乎在全国普及,已经消除了脊髓灰质炎和白喉。

评价该例句:好评差评指正

Tous les objectifs relatifs à la vaccination ont été atteints.

所有关于的目标都已实现。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme a visé, tout particulièrement, dans une première phase, le développement de la vaccination.

该方案第一阶段着眼于开发。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, environ 96 % des enfants de moins de 1 an sont vaccinés.

每年1岁以下儿童约有96%实行

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 1,9 million d'enfants ont été vaccinés contre la rougeole dans cette zone.

目前,中部地区儿童总数达到190万。

评价该例句:好评差评指正

Au total, sur 7 776 enfants vaccinés, 57 ont été contaminés.

的7 766婴儿中,共有57得病;医务人员正对他们进行密切观察。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de vaccination ont également été supérieurs à la moyenne.

的覆盖率也高出平均值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Alors au départ, nous agissions pour plus de transparence, plus d’informations à l'égard de la vaccination.

因此,一开始,们采取行动提高接种透明度,增加关于接种信息。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Autrement dit, ne pas faire vacciner son enfant revient donc à lui faire courir un risque médical individuel.

换言之,不给孩子接种就意味着让他承受个人健康风险。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

En plus de cela, depuis quelques années, nous militons également pour la liberté de se faire ou non vacciner.

除此之外,在过去几年里,们一直在为接种和不接种自由战。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Sans cette campagne de vaccination massive, tout cela aura pu être évité!

如果没有这场大规模接种运动,所有这些都可以避

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La vaccination est pratiquée en masse, alors que nous, nous réagissons tous différemment à un même produit.

接种大规模们对同一种产品反应不同

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Car nous pensons que les personnes doivent connaître les risques liés aux vaccinations.

因为们认为人们需要了解接种风险。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Je ne compte plus les lettres reçues de personnes vaccinées rencontrant des effets secondaires.

从有副作用接种者那里收到信件已经不计其数。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Françoise Frias: Notre association exige que chaque citoyen français puisse choisir ou non de se faire vacciner.

Françoise Frias:协会要求每个法国公民都可以选择接种

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Donc les contre-indications à la vaccination sont peu nombreuses.

因此,接种禁忌症很少。

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

Je voudrais savoir quelles vaccinations sont obligatoires pour aller dans ce pays ?

想知道去这个国家必须接种什么吗?

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

Si vous le souhaitez, vous pouvez venir vous faire vacciner dans notre centre.

如果你愿意,你可以来们中心接种

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

Les six détenus ont été inoculés et ils ont tous survécu.

六名囚犯都接种,他们全都活了下来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

ÉL : Cette semaine, neuf vaccinateurs ont été tués.

本周,九名接种人员被杀害。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Qu’il s’agisse du vaccin contre les maladies infantiles ou de celui contre la grippe, la vaccination a toujours divisé.

无论儿童疾病流感,对接种看法总有不同。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Le gouvernement pakistanais a décidé de suspendre - d'arrêter pendant un moment - la campagne de vaccination.

巴基斯坦政府决定暂停——暂时停止——接种活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

ES : Au Pakistan, des imams de Karachi ont appelé aujourd'hui, pendant la grande prière, à soutenir la vaccination contre la poliomyélite.

在巴基斯坦,卡拉奇伊玛目今天在大型祈祷会上呼吁支持脊髓灰质炎接种

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Le soir même Pasteur a fait la première vaccination. Les soins ont duré dix jours. Le grand savant s'inquiétait beaucoup du sort de son jeune patient mais il espérait toujours.

当天晚上,Pasteur做了第一次接种。治疗持续了10天。这位伟大学者十分担心这个年轻病人命运,但他总在祈祷。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年5月合集

Il a invité son gouvernement à prendre exemple sur la Chine voisine pour lutter contre la pandémie : à Shanghai, ça signifie un confinement total, des tests incessants, et la vaccination.

他敦促他政府效仿邻国中国抗击情:在上海,这意味着全面遏制、无情检测和接种

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接