有奖纠错
| 划词

La couverture vaccinale s'étend à la presque totalité de la population.

接种基本上推广到全体居民。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百破接种运动是最荒废的。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les taux de vaccination des enfants y sont assez élevés.

朝鲜儿童的接种率也很高。

评价该例句:好评差评指正

Tous les objectifs relatifs à la vaccination ont été atteints.

所有关于接种的目标都

评价该例句:好评差评指正

Ce programme a visé, tout particulièrement, dans une première phase, le développement de la vaccination.

该方案第一阶段着眼于接种开发。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons atteint la couverture totale en matière de vaccination des enfants.

我们的儿童接种率达到了100%。

评价该例句:好评差评指正

Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.

多次接种运动成功防止了主要的流行病。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 1,9 million d'enfants ont été vaccinés contre la rougeole dans cette zone.

目前,中部地区接种儿童总数达到190万。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de couverture vaccinale, tous types de vaccins confondus, est supérieur à 80 %.

所有型的接种覆盖率为80%以上。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, environ 96 % des enfants de moins de 1 an sont vaccinés.

每年1岁以下儿童约有96%接种

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la plupart de la population lao a été vaccinée.

在,大多数老挝人口接受了接种

评价该例句:好评差评指正

La troisième et dernière série de vaccinations est prévue pour mars.

计划3月份进行第三轮和最后一轮接种工作。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de vaccination a eu des difficultés à acheter des seringues jetables.

接种方案在购买一次性注射器方面遇到种种问题。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire d'avoir un certificat de vaccinations pour se rendre en Afrique du Sud.

进入南非不需要有接种证明。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国接种计划达到95%的覆盖率。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination contre les maladies infectieuses est la troisième composante importante de ce cadre.

传染病接种是该框架内的第三项重要内容。

评价该例句:好评差评指正

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

接种几乎在全国普及,经消除了脊髓灰质炎和白喉。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination antitétanique fait partie des soins préventifs qui sont dispensés aux femmes enceintes.

抗破伤风接种是向孕妇提供的预防治疗的一部分。

评价该例句:好评差评指正

On crée des dispensaires dans tout le pays et la campagne de vaccination progresse.

人们还在全国各地建立了门诊所,接种取得了较大进步。

评价该例句:好评差评指正

Deux nouvelles séries de vaccinations antipolio sont prévues en février et mars.

计划在2月和3月再进行两轮小儿麻痹症接种工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.

科学委员会将负责监测疫苗的情况。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A partir de là, nous mettons tous les moyens pour vacciner, vacciner, vacciner.

从此以把所有的手段都用在了疫苗疫苗疫苗上。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La vaccination et le dépistage sont les deux leviers majeurs de protection.

疫苗和筛查是两大主要保护手段。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Alors au départ, nous agissions pour plus de transparence, plus d’informations à l'égard de la vaccination.

因此,一开始,采取行动提高疫苗的透明度,增加关于疫苗的信息。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parmi elles, la vaccination qui a prouvé son efficacité.

措施之一是疫苗疫苗的有效性已被证明。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁儿童的疫苗几乎处于停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Elle précise qu'elle renforce les tests et les efforts de vaccination.

她明确指出正在加强检测和疫苗工作。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un avantage non-négligeable dans le cadre de la vaccination.

疫苗中,粉末形式著的优势。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La vaccination est ouverte à tous sauf aux enfants de moins de 12 ans.

除12岁以下儿童外,疫苗对所有人开放。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En parallèle, la campagne de vaccination débutée dimanche en France progresse lentement.

与此同时,周日开始的疫苗运动正在法国慢慢展开。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le mois de janvier préludait à une vaste campagne de vaccination.

次年1月的时候,志愿者开展了一场疫苗活动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il a alors l'idée d'inoculer cette vaccine à un être humain, pour le protéger de la variole.

他有了用疫苗的想法,以保护人免受天花的伤害。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

L’immunité peut aussi être acquise artificiellement : c’est l’œuvre des vaccins et des sérums.

也可以通过人工方法获得免疫力,这边是疫苗和血清的使命。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Car nous pensons que les personnes doivent connaître les risques liés aux vaccinations.

因为认为人需要了解疫苗的风险。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Jenner vient de mettre au point ce que l'on va appeler : le vaccin et la vaccination.

詹纳刚刚开发了将所说的:疫苗疫苗

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les vaccinations sont en cours et elles accélèrent partout.

疫苗正在进行,而且各地都在加速。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Sans cette campagne de vaccination massive, tout cela aura pu être évité!

如果没有这场大规模的疫苗运动,所有这些都是可以避免的!

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La vaccination est pratiquée en masse, alors que nous, nous réagissons tous différemment à un même produit.

疫苗是大规模的,而对同一种产品的反应是不同的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Parmi elles, dix avaient choisi de ne pas se vacciner.

其中有十人选择不疫苗

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cette machine, entre la pompe à vélo et le tensiomètre, vaccine grâce à un simple jet de gaz comprimé.

这台机器,外形介于自行车打气筒和血压计之间,通过一股压缩气体的喷射来完成疫苗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutirer, soutireuse, soutra, soûtra, souvenance, souvenir, souvent, souventefois, souventes fois, souverain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接