有奖纠错
| 划词

La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .

玻璃橱窗里陈列着收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。

评价该例句:好评差评指正

Mais j'en ai fait mon ami, et il est maintenant unique au monde.

但是,我现在已经把它当成了我朋友,于是它现在就是世界上了。”

评价该例句:好评差评指正

Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.

灵活代理制度,绿色产品。

评价该例句:好评差评指正

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命让我法对他人成功感到满足。

评价该例句:好评差评指正

Chaque seconde de ta vie est unique.

你生命中秒都是

评价该例句:好评差评指正

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

这文化遗产是,极为罕见。

评价该例句:好评差评指正

La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.

政治改革提供了个对政治进程进行变革机会。

评价该例句:好评差评指正

Le système néerlandais de soins de santé est unique par certains côtés.

荷兰保健体制在某些方面是

评价该例句:好评差评指正

Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.

但是,犹太人民悲剧是

评价该例句:好评差评指正

Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

在各类物种中,人类具有天赋强大智力。

评价该例句:好评差评指正

La Feuille de route du Quatuor offre une chance unique d'y parvenir.

“四方”路线图是实现这目标机会。

评价该例句:好评差评指正

Le marquage est unique à chaque arme.

每件武器标志是

评价该例句:好评差评指正

Le processus amorcé par la Commission, unique en Afrique, commence déjà à porter ses fruits.

委员会发起进程在非洲是,并已经取得了成果。

评价该例句:好评差评指正

Un numéro de transaction unique serait attribué à chaque transaction consignée dans un registre4.

登记册中项交易都分配有交易号码4。

评价该例句:好评差评指正

La base de financement de l'UNICEF est sans équivalent dans le système des Nations Unies.

儿童基金会筹资基础在联合国系统中是

评价该例句:好评差评指正

Ce rassemblement - en aussi grand nombre - était aussi exceptionnel que l'occasion qui l'avait provoqué.

出席首脑会议人数之多如同首脑会议本身是

评价该例句:好评差评指正

Nous avons hérité des générations précédentes une Organisation unique.

我们前辈把组织留传给我们。

评价该例句:好评差评指正

Il faut saisir cette occasion unique d'agir ensemble pour donner corps à ces engagements.

现在必须抓住这个机会,以便携起手来将这套发展承诺付诸实施。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence du désarmement a un rôle unique à jouer dans ce domaine.

裁军谈判会议在这方面可起作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a rappelé ses délibérations antérieures sur cette notion.

工作组回顾了前几届会议上对“”概念讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Vous y vivrez une expérience unique inspirée de la tradition des thermes des anciennes civilisations.

这里生活,您还会有一场独一无二体验,这份体验源于来自古罗马浴场文明传统。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu comprendras que la tienne est unique au monde.

你一定会明白,你那朵是世界上独一无二玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Pour moi, la définition de la beauté, c'est quelque chose de personnel et d'unique.

对我而言,定义,是个人并且独一无二东西。

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Vous le connaissez, c'est la star, le seul, l'unique Michael Jordan.

你知道他,他是明星,独一无二尔·乔丹。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comme je dis toujours, chaque personnalité est unique.

就像我一直说,每个人格是独一无二

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Glisser le certificat d'authenticité de cette pièce unique.

为这件独一无二证书。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mais, c'est surtout notre paysage unique au monde !

不过主要还是开发我们独一无二自然风景!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oh ! C'est magnifique ! - C'est beau ! C'est unique !

哦!真是壮观啊!太了!这是独一无二

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Par exemple, depuis la tour Eiffel, on peut admirer un paysage unique !

比如,从埃菲尔铁塔上,人们可以欣赏独一无二风景!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce qu'il se passe de main en main, parce que c'était inimitable la baguette française.

因为这是代代相传技艺,我们法棍就是独一无二

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Enfin, on ne croit pas à l'amour unique, ça arrive une seule fois.

人们不相信独一无二爱情,认为爱情只是一次性

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Heureusement qu'on a des gens un peu fous pour bâtir des monuments uniques au monde.

幸运是,有些人疯狂地建造出世界上独一无二宫殿。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On a vraiment des milieux particuliers qui sont uniques dans les Landes.

我们真有特殊环境,在兰德斯是独一无二

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est la mode, mais dans d'autres pays, mais ce n'est pas propre à une mode.

这是一种时尚,但每个国家都有自己时尚,并不是独一无二

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Chaque personne est unique et... T'es un mec humaniste, non, toi ?

每个人都是独一无二,而且...你是个人文主义者,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Cette manifestation, unique en Europe, nous dévoile l’infinie richesse de cet instrument.

这将是欧洲独一无二表演,这对我们而言是一笔丰富财富。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il possède un super-pouvoir unique chez les reptiles.

它有一种超能力,这在爬行动物中是独一无二

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une atmosphère unique et un événement unique.

这是独一无二氛围,独一无二事件。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Internet est une source exceptionnelle d'articles en français.

互联网是法语文章独一无二来源。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

La colonne ressemble à celle de la victoire à Berlin, mais toi tu es unique.

“这个圆柱和柏林胜利纪念柱很像,但是,你却是独一无二。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接