有奖纠错
| 划词
蜗牛法语 | 专四必备470动词

« Au début, reconnaît-il, on m’a pris pour un fou avec un projet mégalo! »

刚开始,他自己承认,人们因为这个狂妄自的项目成疯子。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– J'ai toujours détesté son arrogance. Qu'attendez-vous de moi, Vackeers ?

一直都很讨厌他那狂妄自的样子。”“您想让做些什么呢,维吉尔?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cette pensée le rendait-elle aussi prétentieux et arrogant que Drago Malefoy ?

他这是不是像德拉科·马尔福一样狂妄自呢?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Depuis le début de toute histoire, le fléau de Dieu met à ses pieds les orgueilleux et les aveugles.

有史以来,上帝降灾都狂妄自的人和不辨是非的人匍匐在他的脚下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Son fondateur n'a pas manqué d'emphase et même de mégalomanie pour le présenter.

它的创始人在展示它时并不缺乏重点,甚至是狂妄自

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un brin mégalomane quand il commande cette cape d'hermine et sa couronne pour une tournée.

他订购这件貂皮斗篷和王冠进行巡演时,他有点狂妄自

评价该例句:好评差评指正
之旅

Cette œuvre mégalomane ne doit pas faire oublier la vaste entreprise administrative réalisée par le premier empereur.

这种狂妄自的工作不应该让们忘记始皇帝进行的庞行政事业。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Drago, qui s'était montré étonnamment réservé depuis le triomphe de Gryffondor lors de la finale de Quidditch, avait repris ses airs bravaches depuis quelques jours.

马尔福自从格兰芬多在魁地奇决赛胜出以来,明显收敛了不少,但最近几天,他往日的狂妄自又恢复了几分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On peut dire aussi " il a un melon, il a un globe" ça veut dire qu'il aime tellement parler de lui que sa tête elle est énorme.

们也可以说“il a un melon,il a un globe(形容他非常自命不凡, 狂妄自, 刚愎自用),这意味着他非常喜欢谈论自己,以至于他的头非常

评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

Et en face, et bien voilà, il y a un homme avec sa démesure, avec effectivement ses projections d'érection à travers l'édification d'une cité, cet orgueil démesuré, cette hubris, cette démesure, ces mnémorodes.

对面呢,看吧,有一个男人, 他的过度膨胀,通过城市建设展现出的那种勃起般的投射,那种过度的傲慢, 这种狂妄自,这种过度,这些记忆模式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接