有奖纠错
| 划词

Ce n’est en rien criminel mais cela a fait scandale.

这并非犯罪行为,但会造成丑闻。

评价该例句:好评差评指正

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

这个知道犯罪行为细节的供了罪犯的体貌特征。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale pour une infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.

这种犯罪行为最高可无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale pour une infraction à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.

该法律之下的犯罪行为最高可十年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale encourue pour des infractions à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.

为这项法律下的犯罪行为规定的最高罚是长达十年的监禁。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat ne saurait tolérer aucun comportement criminel.

既不宽恕、也不能宽恕犯罪行为

评价该例句:好评差评指正

Le KPS a des difficultés à traiter les infractions plus graves ou à caractère ethnique.

较严重的或有族裔背景的犯罪行为科索沃警察部队还难以理。

评价该例句:好评差评指正

Ces services fournissent des avis et des conseils aux victimes.

办公室为犯罪行为的受供建议和咨询。

评价该例句:好评差评指正

Le viol conjugal sera considéré comme un délit dans le nouveau code pénal.

而根据新的《刑法典》,婚内强奸是一种犯罪行为

评价该例句:好评差评指正

Les enfants handicapés sont plus exposés que les autres.

残疾儿童比其他儿童更容易成为这些严重犯罪行为的受者。

评价该例句:好评差评指正

L'attentat de Beyrouth était à l'évidence un attentat terroriste criminel.

贝鲁特发生的爆炸事件无疑是一种恐怖主义犯罪行为

评价该例句:好评差评指正

Dans cette communication, il était exigé que cesse immédiatement cette conduite inhumaine et criminelle.

本文件要求立即停止这种不道的犯罪行为

评价该例句:好评差评指正

La réalité est qu'il ne suffit pas de souhaiter la disparition de ces crimes.

现实是,我们不能只是希望这种犯罪行为消失。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic de matières nucléaires constitue une infraction réprimée par le code pénal.

非法贩运核材料应依刑法作为犯罪行为受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la mutilation génitale des femmes constitue une agression criminelle contre une enfant.

例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行为

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de l'acte est passible d'une peine d'emprisonnement d'une durée maximale de 4 ans.

此等犯罪行为以最高四年的监禁。

评价该例句:好评差评指正

Ces préoccupations portent notamment sur les définitions du terrorisme et des infractions terroristes.

这些关注事项包括恐怖主义定义和与恐怖主义有关的犯罪行为的定义。

评价该例句:好评差评指正

L'homosexualité était réprimée dans l'ancien Code pénal, mais elle ne l'est plus dans le nouveau.

以前的刑法确定同性恋是一种犯罪行为,而新的刑法已经取消了这种规定。

评价该例句:好评差评指正

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何犯罪行为,都将视同从犯。

评价该例句:好评差评指正

Toute violation de ce droit constitue une infraction pénale.

任何侵犯这一权利的行为根据《刑法》都是犯罪行为

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moulmein, mouloud, moult, moulu, moulurage, mouluration, moulure, moulurer, moulureur, moulureuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Depuis lors, la criminelle tentative ne se reproduisit plus.

从那以后,这样犯罪行为再也没发生过。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Un crime étant en quête de bras, ils lui sous-louaient des complices.

一件犯罪行为在寻找助力,他们便转租帮凶。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils peuvent commettre des actes violents et des crimes de manière soudaine et dans le feu de l'action.

他们可能会在一时冲下突然实施暴力行为和犯罪行为

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

La police de Yongsan envisageait le déploiement de 200 agents dans l'idée de prévenir, seulement, de possibles délits.

龙山警方时计划部署了200名警力,其目只是为了防止可能发生犯罪行为

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les deux cas, des motivations plutôt lâches et même une obéissance aveugle et criminelle entraînent des décisions désastreuses.

都出机和甚至是盲从犯罪行为而导致了灾难性决定。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces lois d'amnisties font couler beaucoup d'encre, tant la colère est encore grande et les crimes loin d'être oubliés.

这些大赦法案引起了很多争议,因为愤怒还很大,犯罪行为也还未被遗忘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le gouvernement affirme qu'il y a une surreprésentation des étrangers dans les actes de délinquance.

政府声称,外国人在犯罪行为比例过高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Quelle que soit l'intention, le survol d'une zone interdite est un délit.

无论出何种意图,飞越禁区都是犯罪行为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Les autorités saoudiennes évoquaient alors un accident, mais Paris n'écarte pas l'acte criminel.

沙特局随后引发了一起事故,但巴黎不排除这一犯罪行为

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Ces actes criminels ont déjà touché d’autres familles.

这些犯罪行为已经影响到其他家庭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Acte purement criminel ou attentat anti-israélien ?

纯粹犯罪行为还是反以色列攻击?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cette banalisation du crime inquiète le président du tribunal judiciaire.

这种对犯罪行为轻视令司法法院院长感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Des actes qualifiés de criminels par le président Armando Guebuza.

被阿曼多·格布扎总统描述为犯罪行为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

L'année dernière, 1268 infractions liées au braconnage ont été relevées par les policiers de l'environnement.

去年,环境警察共记录了 1,268 起与偷猎有关犯罪行为

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors, kidnapping, c'est bien le mot le plus souvent employé pour désigner ces actions criminelles.

因此,绑架是最常用来指称这些犯罪行为词。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais enfin l'usage du mot s'est étendu à n'importe quel rapt criminel.

但最终这个词使用扩展到了任何绑架犯罪行为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Des habitants excédés par la criminalité qui endeuille régulièrement la ville.

经常为这座城市哀悼犯罪行为激怒了居民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ils volent, et ce n'est pas un crime qui est fortement puni par la police.

他们偷窃,这不是什么犯罪行为,会受到警方重罚。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

On parle de non-assistance à personne en danger... Il s'agit d'un délit.

我们谈论是未能帮助处危险中人… … 这是一种犯罪行为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Vous avez des gens opportunistes, une délinquance qui s'est un peu professionnalisée, pour revendre de l'essence.

- 你有机会主义人,一个已经变得有点专业犯罪行为,转售汽油。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Moureu, mourir, mourite, Mourlon, mourmansk, mouroir, mourolite, mouron, mourre, mouscaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接