Israël pratique une politique de terre brûlée pour anéantir le peuple palestinien.
以色列一直在执想要消灭巴勒斯坦人民
焦土政策。
M. Turabi avait critiqué de plus en plus vivement la politique de la terre brûlée menée par le Gouvernement au Darfour où, selon l'Organisation des Nations Unies, 50 000 personnes ont été tuées et 1,6 million environ se sont retrouvées sans abri.
图拉比愈来愈严厉地批评政府在达尔富尔地区所焦土政策,结果据联合国所
,多达5万人被杀害,大约有160万人无家可归。
L'ultime raison de cette politique barbare de la « terre brûlée » appliquée par les forces arméniennes, est de rendre ces territoires impropres à l'habitat et, partant, d'empêcher des centaines de milliers de déplacés azerbaïdjanais de retourner dans leurs foyers.
亚美尼亚部队这一野蛮“焦土”政策
最终原因,就要使这些领土
际上
适于生活,从而阻止数十万阿塞拜疆国内流离失所者返回家园。
Les civils continuent de faire les frais des combats incessants menés par les parties belligérantes, de la reprise de la tactique de la « terre brûlée » par les milices et des opérations militaires de grande envergure lancées par le Gouvernement.
由于交战各方再次交战,民兵又开始“焦土”策略,政府重新采取大规模军事
动,平民继续付出非常高昂
代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。