有奖纠错
| 划词

Les panaches de fumée ou de poussière épais limitent considérablement la visibilité et peuvent rendre dangereux les voyages par air ou par route.

厚厚的尘埃或烟柱会严重影而使空中或陆路旅行充满危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20229合集

Une immense colonne de fumée s'élève au-dessus de Sainte-Hélène.

- 圣赫勒拿上方升起了巨大的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

A l'extérieur du parc de La Teste-de-Buch, les colonnes de fumée sont là pour leur rappeler leur galère.

- 在 La Teste-de-Buch 公园外,在那里提醒他们他们的厨房。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228合集

Les images diffusées ce mardi montraient des colonnes de fumée, dignes de celles que l'on peut voir après un bombardement.

周二发布的图像显示了,值得在轰炸

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Au plus près de la zone à risque, à quelques centaines de mètres de l'hélicoptère, une gigantesque colonne de fumée.

- 尽可能靠近危险区域, 距离直升机几百米,巨大的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20154合集

Situé sur la côte Pacifique, à 1300 kilomètres au sud de la ville de Santiago, le volcan a craché une nouvelle colonne de fumée.

AS:位于圣地亚哥市以南1300公里的太平洋沿岸,火山喷出一股新的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接