Plus de 200 hectares sont déjà partis en fumée.
200多的植被在海中化为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'univers est une grande sphère creuse suspendue au-dessus d'un océan de flammes.
宇宙一个悬浮于中的大空心球。
La lumière émise par l'océan de flammes passe par ces trous.
的光芒从这些洞中透进来。
Puis il retourna à la rivière, cueillit une nouvelle goutte et repartit vers le brasier.
然后,它又飞回河边,取来另一滴水,再次投。
Celle de l'océan de flammes situé hors de l'univers.
“宇宙之外的力量。”
Il se peut en effet que les routes d'accès à votre maison soient prises par les flammes.
因为通往您房子的道路可能会一片。
La Voie lactée était un océan d'argent qui faisait danser les ombres des hommes sur le sol.
银河系像银色的一般,能够在地上映出人影。
Pour finir, comme la longue queue de feu d'une comète, elle s'abîme dans l'océan de flammes du soleil.
最后像一颗流星,拖着长长的尾,坠入太阳的。
Quand bien même les flammes seraient-elles irrégulières, la taille du trou, elle, ne change pas.
如果外不均匀,至少大小应定的。”
La surface de la Terre retrouvera son état magmatique originel, et aucune créature vivante ne pourra survivre.
地球表面将回到其形成之初的岩浆状态,没有任何生命能够幸存。”
Réfléchissez : la surface ne deviendra-t-elle pas un océan de flammes lors de l'Ultime Bataille ?
你想想,末日之战时地面还不一片?
La forêt de Gironde de nouveau en proie aux flammes.
吉伦特森林再度陷入。
Un bruit assourdissant, un déluge de feu.
震耳欲聋的声音,一片。
La Californie à nouveau proie des flammes.
加利福尼亚再次陷入。
Nos maisons n'ont pas été brûlées mais tout ce qui est montagneux autour brûle.
- 我们的房子虽未被烧毁,但周围的山地却已陷入。
Et sur ce gros caillou suspendu au sommet de cette mer de flammes, les hommes firent pousser un autre petit soleil.
就在这块悬浮于太阳之上的坚硬大石块上,人类又种下一颗小太阳。
Les cerfs et les sangliers galopèrent dans les sous-bois, et même les serpents glissèrent à toute vitesse pour échapper aux flammes.
鹿群与野猪在林中狂奔,甚至连蛇也飞速滑行,试图逃离。
Sous ce déferlement de violence, le Bifrost s'écroule et les neuf mondes s'embrasent.
在这场暴力肆虐的风暴中,彩虹桥崩塌,九界陷入。
Mais depuis hier, je suis dans les feux!
——但从昨天开始,我就陷入了之中!
Le singe, accroché à une branche, ajouta « Tu es ridicule, ces flammes sont bien trop grandes pour toi » .
猴子也在树上嘲笑道:“你太可笑了!这片远远超出了你的能力!”
Il se jette dans les flammes et réapparaît sous la forme du soleil.
他投身,随后以太阳的形象重新出现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释