有奖纠错
| 划词

Cet étang est plein de vases.

这个池塘充满了淤泥

评价该例句:好评差评指正

Ces boues proviennent du traitement des eaux usées.

这些淤泥来自废水处理。

评价该例句:好评差评指正

Une fois séchées, ces boues devront être mises en décharge.

淤泥一旦干涸,即被理进垃圾填埋场。

评价该例句:好评差评指正

Les écologistes soutiennent que le dragage actuel a des effets dévastateurs sur les récifs coralliens.

环境专家声称,目前这种发掘淤泥做法对珊瑚礁破坏很大。

评价该例句:好评差评指正

On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.

公路上1 200立方米淤泥已得,公路交通已经恢复。

评价该例句:好评差评指正

En bloquant un cours d'eau, les barrages empêchent le limon d'atteindre le bassin aval.

由于建造水坝必须堵塞河流自然流动,因此会妨碍淤泥移至下游汇水区。

评价该例句:好评差评指正

On peut récupérer le chrome à partir des boues de dépollution provenant des installations de galvanoplastie.

铬可以从电镀设施污染控制淤泥利用。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs métaux non-ferreux sont récupérés à partir des boues de traitement des eaux usées de galvanoplastie.

几种有色金属是从电镀废水处理淤泥

评价该例句:好评差评指正

On peut aussi récupérer le cadmium à partir des boues de dépollution issues des installations de galvanoplastie.

镉也可以从电镀设施污染控制淤泥

评价该例句:好评差评指正

Ces boues peuvent être vendues sur la base de leur teneur en métal, puis faire l'objet d'une revalorisation.

淤泥可以根据其金属含量出售并随之被再生利用。

评价该例句:好评差评指正

Certaines poussières et boues de dépollution de l'air présenteront, par nécessité, des teneurs en métaux élevées.

根据需要,某些空气污染控制粉尘和淤泥将具有较高分析价值。

评价该例句:好评差评指正

La gestion du bassin en amont pour éviter l'accumulation des limons et des sédiments revêt également de l'importance.

同样重要是对上游流域进行管理,防止淤泥和沉积物堆积。

评价该例句:好评差评指正

Boue -Matières solides précipitées et accumulées, séparées de divers types d'eaux sous l'effet de processus naturels ou artificiels.

淤泥(Sludge)- 作为自然或人为过程结果,从各种类型分离积累沉积固体。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est des zones humides sur les rives, elles influent sur la charge de limons et les éléments nutritifs.

至于湿地,滨河湿地与淤泥量及养分相互有关。

评价该例句:好评差评指正

On peut récupérer le plomb à partir des boues de dépollution provenant du traitement des eaux usées issues des installation de galvanoplastie.

铅可以从来自电镀设施废水处理污染控制淤泥利用。

评价该例句:好评差评指正

Elle a continué d'aider à désenvaser le barrage de Marathassa et appuyé une demande chypriote turque concernant le nettoyage des rives du Karyotis.

联塞部队继续协助Marathassa水坝淤泥,并应土族塞人要求协助理Karyotis河岸。

评价该例句:好评差评指正

Gâteau -Boue déshydratée déchargée d'un filtre presse ou d'un dispositif similaire et contenant habituellement environ 25 à 35 % en poids de matières solides.

滤饼(Cake)- 由压滤机或类似装置排出脱水淤泥,通常含有约25 至 35 %(m/m)干物质。

评价该例句:好评差评指正

De même, le mercure peut être récupéré à partir des boues et des déchets tels que ceux produits par l'industrie du chlore et de la soude.

同样也可以从氯碱工业产生淤泥和废料汞。

评价该例句:好评差评指正

Les résidus semi-liquides qui en résultent pourraient être stabilisés par solidification et ensuite enterrés dans des endroits qui sont sans danger du point de vue hydrologique.

可通过固化使产生淤泥状态稳定,然后掩埋在从水文学角度来看安全地点。

评价该例句:好评差评指正

L'aéroport international exige une réfection de son revêtement, le port en eau profonde d'Anjouan un désensablement ainsi que la construction de déviations pour éviter un ensablement ultérieur.

国际机场需要重新铺设路面,昂儒昂深水港需要疏浚,必须采取步骤避免淤泥进一步沉积。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albitolite, albitophyre, Albizzia, albizzie, albomycétine, albomycine, alboranite, albraque, albrittonite, albromane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les passionnés du goût

Sinon, on ramasse de la boue.

否则我们就是收集了淤泥

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La vase porte plus ou moins selon son plus ou moins de densité.

淤泥的负重程度因它的密度而变。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Toute cette boue, ces choses visqueuses, ces nénuphars!

淤泥,那些黏糊糊的东西,还有睡莲!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La vase lui venait maintenant aux jarrets et l’eau à la ceinture.

现在淤泥已到膝下,而水则到了

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Il patauge, et donc il remonte la vase à la surface, éclaboussant tout sur son passage.

他在泥水里笨拙地挣扎,搅动淤泥,溅得到处都是。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Alors que les plaines avoisinantes sont noyées, les sols se couvrent de limons et deviennent extrêmement féconds.

随着周围的平原被淹没,土壤被淤泥覆盖,变得非常肥沃。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’était de l’eau à la surface, de la vase au fond.

这里上面是水,下面是淤泥

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il voyait défiler de vastes étendues noires d'où s'échappaient des tourbillons de boue dans les remous qu'il provoquait.

现在水底是大片大片的黑色淤泥,湖水因为他的搅动泛起了黑乎乎的水涡。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette vase, assez dense pour le poids d’un homme, ne pouvait évidemment en porter deux.

淤泥的稠度可以承受一的重量,显然不能承受的。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

En bas, le bougnou, un puisard de dix mètres, empli de ce ruissellement, exhalait lui aussi son humidité vaseuse.

下面的积水坑是十米深的渗井,里面积满了从上面流下来的水,发出淤泥的潮湿气味。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il eut bientôt de la vase jusqu’à mi-jambe et de l’eau plus haut que les genoux.

不久淤泥深到腿的一半,而水则过了膝头。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il sentit qu’il entrait dans l’eau, et qu’il avait sous ses pieds, non plus du pavé, mais de la vase.

他感到他进入水中,在他脚下不再是石块路而是淤泥了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les rues sont recouvertes de vase.

街道上布满了淤泥

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le Wimereux qui remonte, complètement boueux et plein de vase, c'est très rare.

出现的维姆勒, 完全泥泞,充满淤泥,这是非常罕见的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Plus petits, ce sont des limons et des argiles et plus gros, ce sont des graviers.

较小的它们是淤泥和粘土,较大的它们是砾石。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ron, Ginny et Lockhart se tenaient immobiles à l'entrée du bureau, couverts de boue, de saleté et—dans le cas de Harry—de sang.

罗恩、金妮和洛特站在门口,身上布满了淤泥和黏液,利的长袍上还沾着血迹。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les mares apportent beaucoup au jardin, les roseaux qui y poussent très vite, la vase qui s'y dépose, sont des sources de fertilité.

池塘对花园有很大的贡献,生长很快的芦苇和,沉淀在那里的淤泥是肥沃的来源。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Six heures plus tard, alors qu’ils étaient arrivés à mi-chemin des cimes, les essieux embourbés ne trouvèrent plus la force de propulser le camion.

6小时以后,苏珊和胡安已经攀到了半山,而卡车的轮轴上已经沾了太多的淤泥,根本无法继续为卡车提供动力。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce sont des argiles liquides, des sources vives, des roches dures, de ces vases molles et profondes que la science spéciale appelle moutardes.

有稀粘土,有活水泉,有坚石,有软而深的淤泥——科学的专门名词称之为芥末。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ses dents jaunes en forme de briques luisaient dans la pénombre et il plissait ses yeux vitreux couleur de vase pour mieux voir les créatures rassemblées à ses pieds.

他们可以看到他那砖头似的黄牙在半明半暗中闪着微光。他眯着那双呆滞的淤泥色的眼睛,低头盯着脚边的这些动物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albumine, albuminé, albuminée, albuminémie, albumineux, albuminimètre, albuminimétrie, albuminoïde, albuminoréaction, albuminurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接