有奖纠错
| 划词

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类的。

评价该例句:好评差评指正

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向海湾国家。

评价该例句:好评差评指正

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们下美丽的海湾,同样保护得很好。

评价该例句:好评差评指正

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

我写电邮,用SKYPE打的那话给我海湾国家的客户。

评价该例句:好评差评指正

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见的Boqueron 的海湾

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着海湾作委员会的各个国家分享信息。

评价该例句:好评差评指正

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

海湾作委员会应立即对海岸和边界进行管制。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

海湾国家,需要改进环境管理与控制。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures de réforme sont en cours, en particulier dans les pays du CCG.

正在推进中,尤其是在海湾作委员会国家当中。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个海湾国家。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚海湾大型海洋生态系统项目的第一阶段。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

海湾作委员会国家的出口估计增加了56%。

评价该例句:好评差评指正

Les pays du CCG, à l'exception du Koweït, sont restés attachés au dollar des États-Unis.

除科威特之外,海湾作委员会各国仍将本币钉住美元。

评价该例句:好评差评指正

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了海湾地区的安全与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

海湾国家也在该大陆进行了大量投资。

评价该例句:好评差评指正

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

海湾区域在许多方面正在经历迅猛的变

评价该例句:好评差评指正

Tel a été le cas dans les pays du CCG, en Jordanie et en Égypte.

海湾作委员会国家、约旦和埃及,情况是如此。

评价该例句:好评差评指正

La coalition de la guerre du Golfe fait également partie de ces résultats positifs.

海湾战争的联行动是所产生的又一积极成果。

评价该例句:好评差评指正

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

海湾作委员会商事仲裁中心特聘专家。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

海湾作委员会秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crépitement, crépiter, crépon, crépu, crépue, crépure, crépusculaire, crépuscule, Crépy, crèque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Je veux parler bien sûr des calanques.

我想谈当然是啦。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Tu as vu ? On dirait même, on dirait même les calanques corses.

你看到吗?感觉像是科西嘉岛

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les calanques c'est des criques dans lesquelles on peut se baigner.

就是可以游泳港湾。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

On s'est dirigé vers la baie à pied.

我们步行走向

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il avait été construit pour la Coupe du Golfe.

该体育馆是为了杯而建

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ah, bah voilà une version inédite et insolite de la baie de Naples.

啊,这是那不勒斯一个新奇版本。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est l'équivalent de trois girafes l'une par-dessus l'autre. La baie se transforme rapidement, comme ceci.

这相当于三只长颈鹿一个接一个。 像这样迅速转

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La compagnie existe encore aujourd'hui, mais on l'appelle simplement La Baie.

如今这家公司仍然存在,但它只是叫 " " 。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En ce moment, la vitesse du Gulf-Stream était de deux mètres vingt-cinq par seconde.

这时,暖流速度是每秒2.25米。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

De là mon regard embrassait toute cette baie formée par une échancrure de la côte.

从这里我可以看见整个

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les cinq hommes débarquent ainsi dans une baie isolée le 10 mai.

五个人于5月10日抵达一个偏僻

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le brick allait-il s’enfoncer dans la baie ?

这只船是不是打算深入呢?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ici un cap solitaire, là une baie isolée, plus loin un golfe perdu dans l’espace.

这里一片隔离,那是一个孤立小港,更远点是一个偏僻

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Le golfe du Morbihan, quel que soit l'endroit où vous irez, c'est magique.

无论你走到哪里,莫比昂都非常迷人。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est sans doute pour cela que les requins-baleines sont exceptionnellement nombreux dans le golfe de Cenderawasih.

这可能就是为什么在森达瓦西,鲸鲨特别多原因。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Odawara est nichée entre les montagnes et la grande baie de Sagami, au sud de Tokyo.

小田原市在群山和相模大之间,在东京南部。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En effet, plusieurs fois par an, la baie du Mont-Saint-Michel est submergée par de grandes marées.

实际上,圣米歇尔山每年都会有几次被潮水淹没。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La vue sur la baie y est magnifique.

景色非常壮观。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, là, regarde, t'as un niçois, un type de golfe jouant, ils viennent, ils jouent aux boules.

嗯,你看,有一个尼斯人,一个人在玩,他们来了,他们在玩滚球。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Avec le temps, l’érosion a sculpté de curieux reliefs dans les rochers qui sont dans la baie.

随着时间推移,在上被侵蚀岩石雕刻出奇特浮雕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crésyler, crésylite, crésylol, crésylyle, crêt, crétacé, crétacée, crétacique, crète, crête,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接