Plein de vitalité et la passion de start-ups!
充满活力和激情的创业公司!
Parce que je ma sentir vivante.oui,vivante.
因为我感觉到了活力,对,一种活力。
Il faut entretenir la vigueur du corps pour conserver celle de l'esprit.
保持身体健,才有活力。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
La société a une dynamique, l'unité et l'équipe de coordination.
公司拥有一支充满活力、团结协作的团队。
Est une entreprise dynamique, innovante et de plus en plus la production de ballons spécialiste.
是一家活力四射、日益创新的球类生产专业公司。
Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.
这个国性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。
Il est bon vivant et gourmand (il est rond).
他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎的)。
Bourré d'énergie et résolumentoptimiste, vous croquerez la vie à pleines dents.
充满活力,坚定乐观,你将充分享受生活。
National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.
国发股份上市以后,更为南珠了新的活力。
Les astresvous aideront, cependant, en vous donnant des torrents d'énergie etde dynamisme.
星象给你帮助的同时也给予你了活力和能量。
La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.
本公司拥有一个有活力,有技术,热情的队伍。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
La société a réuni une équipe expérimentée,dynamique des jeunes.
公司集聚了一批经验丰富、充满活力的年轻人。
J'ai créé la société en 2006, bien que jeune, riche, mais un vivant, dynamique.
我公司于06年建立,虽然年轻,但富有生计、活力。
Elle est aussi la deuxième ville la plus dynamique de France derrière Toulouse.
它也是法国第二最具活力的城市,仅列在图卢兹之后。
Elle fait preuve d'un grand dynamisme.
她表现出极大的活力。
De cette situation singulière, elle conservera le dynamisme des plus jeunes.
在这样独特的情况下,它有着世界上最年轻城市的活力。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是一只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好的一面。
Il est doté d'une grande vitalité culturelle.
海地具有伟大的文化活力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Pour créer une culture Google, jeune et dynamique.
为了创造年轻有活力的Google化。
Pour garder le cerveau bien en forme !
这是为了保持大脑的活力。
On fait les fous dans la famille des Barbapapa.
这个家庭中每个都充满活力。
Vous ne saurez vrai qu'en demeurant vivant.
只有保持活力,才能真实。
Il y a cette vinaigrette au gingembre qui va donner du peps.
还有这姜味酱汁带来的活力。
Certains ont de l'énergie, certains sont un peu plus calmes.
有有活力,有更加。
L'eau apporte la vivacité, les poissons apportent la chance.
有水会带来生机活力,有鱼会带来好运。
Un petit côté fruité qui va réveiller la tomate.
一点水果味,让番茄更有活力。
Ses yeux débordaient d'énergie et de rayons de soleil.
她的眼睛充满清澈的阳光和活力。
Très. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleins d'idées.
很有意思。这儿年轻热情、有活力、充满想象力。
Même si ce sont des natures mortes, elles sont très vivantes.
即使它们是物,它们也非常有活力。
C'est également un cours d'eau vivant, dynamique.
它也是一个充满活力的活水源。
Et la flamme olympique et paralympique, c'est ce qui nous, c'est ce qui nous anime.
是奥运会和残奥会的火焰赋予我们活力。
C'est l'énergie qu'on transmet de génération en génération, de pays en pays.
这是我们代代相传、国国相传的活力。
Pour rajouter un peu de fraîcheur et de peps à ma purée de carottes.
为了给胡萝卜泥增添一点清新和活力。
Est-ce que tu ressens à la Station F une vraie énergie ?
在Station F能真正感受活力吗?
C'est un quartier tellement vivant avec son marché.
这是一个非常有活力的街区,它有集市。
Il faudrait un petit peu de chaleur pour relancer tout ce dynamisme dans les vignes.
应该有一点点热来重启葡萄树的活力。
Je préférerais une couleur plus vive.
我更喜欢有活力的颜色。
Tous les deux, ils sont très positifs, ils sont pleins d'énergie.
他们俩都非常积极向上,他们很有活力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释