有奖纠错
| 划词

Les produits de la Télévision et du Service photo des Nations Unies sont adressés aux rediffuseurs d'actualités télévisées et photographiques tels que Associated Press et AP TV, Reuters et Reuters TV, l'Agence France Presse, etc.

联合和联合摄影作品还被送到闻转播机构,如闻联盟和AP电、路社和路社电闻社等。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi qu'un entretien exclusif avec un chef d'État africain - le premier qu'il ait accordé à un organe de presse international depuis sa prise de fonctions - a été cité et repris par plusieurs grands organes de presse internationaux dont la BBC, Africa No 1, Radio Canada International et l'Agence France Presse.

例如,对一位非洲家元首进行的独家采访——他任职以来第一次也是唯一一次同意闻媒介采访——被若干主要际广播公司,其中包括英广播公司、第一非洲广播电、加拿大际广播电闻社所引用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Franceinfo a rencontré quelques-uns de ces chanteurs amateurs, à l'occasion d'une de leurs dernières répétitions.

法国在最后一次排中见到了几位业手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接