有奖纠错
| 划词

L'olivier est un arbre cultivé dans les régions au climat méditerranéen.

橄榄树是一种培育在地中海气候地区树木。

评价该例句:好评差评指正

Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.

因而,如果您是乘飞机来此,一定要注意对气候适应。

评价该例句:好评差评指正

Un pays dont le climat est chaud.

气候国家。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

你习惯北京气候吗是,我习惯.

评价该例句:好评差评指正

Il semble pourtant que certains aspects du climat n'ont pas changé.

气候某些方面似乎未发生变化。

评价该例句:好评差评指正

L'impact des phénomènes climatiques extrêmes sera ressenti de manière disproportionnée dans les pays en développement.

发展中国家受极端气候影响尤其大。

评价该例句:好评差评指正

La sécheresse est un phénomène climatique normal, de nature cyclique.

旱灾是气候一个正常和反复发生特点。

评价该例句:好评差评指正

La protection du climat et le développement sont eux aussi étroitement liés.

气候保护也是与发展密切联系

评价该例句:好评差评指正

Comment peut-on rendre les investissements actuels dans l'infrastructure plus respectueux du climat?

如何使正在进行基本设施投资更能适应气候变化?

评价该例句:好评差评指正

Notre gestion des ressources et même du climat de la planète laisse beaucoup à désirer.

地球资源甚至对待地球气候方式有待大大改进。

评价该例句:好评差评指正

Elle rend en outre la force plus tributaire des conditions climatiques pour ses opérations.

这还使部队在行动方面更容易受恶劣气候影响。

评价该例句:好评差评指正

Les experts étudient toujours les causes du réchauffement climatique.

专家一直在研究气候变暖原因。

评价该例句:好评差评指正

Et la croissance économique s'accompagne d'une dégradation de l'environnement et des changements climatiques.

伴随着经济增长,也出现了环境恶化和气候变化。

评价该例句:好评差评指正

La situation est aggravée par les changements climatiques et la variabilité du climat.

气候变化和气候变幻无常会使这一局势继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

Ces échanges régulent les changements climatiques, mais jouent également un rôle perturbateur.

这种交换能调节气候变化,但同时也起着破坏作用。

评价该例句:好评差评指正

Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.

芋头是气候暖湿国家种植一种根菜。

评价该例句:好评差评指正

Pouvoir mieux faire face aux actuelles conditions climatiques serait particulièrement souhaitable et rentable.

应该特别采取步骤加强我适应目前气候能力,这种步骤具有成本效益。

评价该例句:好评差评指正

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体地方知识作为一种补充知识,有助于开展有关气候科学工作。

评价该例句:好评差评指正

Il rappelle que le GIEC avait pour rôle d'étudier les changements climatiques d'origine humaine.

他回顾,气候小组作用在于研究人类引起气候变化。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le climat de votre région?

那个地区气候如何?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gyromagnétique, gyromètre, Gyromitra, gyromoteur, gyropendule, gyrophare, Gyrophora, gyropilote, gyroplane, gyrorector,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Coup de pouce pour la planète

Elle résume l’évolution du climat sur un peu plus d’un demi-siècle.

它总结了半个多世纪以来演变。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Autant vous dire que les dommages sur le climat ne disparaîtront pas de sitôt.

可以说,石油对损害不会很快消失。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Témoin symptomatique du climat de tolérance, le Journal du Jeudi .

宽容症状见证,《日报》。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'abord, parce que le climat du Qatar est très chaud.

首先,卡塔尔非常热。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette collection représente 1800 espèces de climats tropicaux en provenance du monde entier.

这里植物收藏包括来自世界各地热带1800种植物。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La civilisation ne peut se développer que sous les climats tempérés des ères régulières.

文明只能在较长温暖恒纪元里发展。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Ici, plus un scénario est à gauche, plus l'impact sur le climat est faible.

在这里,条形图越靠左,其对应饮食方案对影响越小。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Voyons d'abord ce qui se passe avec le climat.

让我们先看一看变化。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会

Une émission spéciale sur le réchauffement climatique.

变暖特别节目。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La Réunion se situe sur la route des cyclones et elle est exposée à un climat tropical.

留尼旺岛位于飓风道上,它受到热带影响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La linguistique confirme donc l'hypothèse des climatologues.

语言学证实了学家假设。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 sur le réchauffement climatique.

下面是关于变暖五个小知识。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La réussite de la COP21 a été un événement mondial.

21届联合国大会成功举办是一大盛事。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Les savants avancent plusieurs théories, dont aucune n’apporte de réponse satisfaisante aux caprices du temps.

们提出了多种理论,但没有二种能够为变化无常找出令人满意答案。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Toutefois, c’est une île, et, comme telle, j’espère que la température y sera plus modérée.

不过,这是一个海岛,我想这里会温暖一些。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je revendique d'avoir mis fin à des grands projets qui étaient mauvais pour le climat.

我很满意能够终止那些对有害大型项目。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, ça c’était au niveau du temps.

所以,这就是日本

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et c'est comme ça qu'on lui fait croire qu'il est dans le sud.

这种方式模仿了南方

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'une des conséquences du réchauffement climatique.

变暖一个后果。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Le nouveau rapport des experts internationaux sur le climat est paru.

国际专家新报告已经出版。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Haliserites, Halisidota, halistérésis, halite, halitite, halitosylvine, halitueux, hall, hall d'assemblage, hallage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接