有奖纠错
| 划词

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

评价该例句:好评差评指正

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟节能让人们欣赏到精彩的烟火。

评价该例句:好评差评指正

Il fait avec Shell artisanat et de l'appréciation de la valeur de la collection.

它制造的贝雕工品具有收藏和欣赏价值。

评价该例句:好评差评指正

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc dans cette biennale beaucoup de choses intéressantes.

这次双年展实在有多值得欣赏的东西。

评价该例句:好评差评指正

Le soir, nous avons contemplé la belle vue nocturne.

白天我们欣赏名胜古迹,晚上我们看夜景。

评价该例句:好评差评指正

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接的挤占了别的休闲活动,部分的阅读时间和欣赏戏剧的时间。

评价该例句:好评差评指正

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

非常欣赏这些工品。

评价该例句:好评差评指正

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色。

评价该例句:好评差评指正

Qu'y a t-il le plus agréable que de regarder couler l'eau ?

有什么比欣赏流水还要惬意的呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes dans le même monde. Avec l'autre espace. Je vous remercie. Je vous observe.

我们在同一个世界。拥有彼此的空间。我对你欣赏。你对我观望。

评价该例句:好评差评指正

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

评价该例句:好评差评指正

Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.

她是个跳舞棒的人,多观众都欣赏她。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des bouchons en plastique qui n’ont aucun charme.

没有任何欣赏价值的塑料瓶塞也存在着。

评价该例句:好评差评指正

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

评价该例句:好评差评指正

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中人贬成这样吧?

评价该例句:好评差评指正

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也欣赏阿尔斯通的企业文化。

评价该例句:好评差评指正

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。

评价该例句:好评差评指正

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多欣赏他们在外的小出轨行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语写初级

Ce que j’apprécie le plus chez elle, c’est sa franchise et sa simplicité.

我最欣赏的是她的直率和单纯。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Contemplez la beauté architecturale du Temple des Lamas.

欣赏雍和宫的建筑之美。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons apprécié son affection toute particulière pour la France.

我们非常欣赏女王对法国所怀有的特殊情感。

评价该例句:好评差评指正
简明法语

J'ai beaucoup admiré le docteur Ross qui habitait le village voisin.

我非常欣赏住在我们邻村的罗斯医生。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je passais des heures devant sa garde-robe à admirer chaque robe, admirer les chaussures.

我曾经在她的衣柜前花了几个小时欣赏每一件衣服,欣赏鞋子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui, j'aime bien que des gens différents se rencontrent, se mélangent, s'apprécient.

是的,我很欢不同的人相遇,混合在一起,相互欣赏

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

J'ai vu la Joconde (Mona Lisa), et j'ai regardé pendant une demi-heure.

我看见了“蒙娜丽莎”并欣赏了半个小时。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语

Ah, eh bien, tu vois, tu apprécies la maison !

啊好吧,你看,你欣赏这个房子!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tout ce que j'ai sur moi compose quelque chose que j'aime, que j'apprécie.

我身所有的东西都是我欢的,我欣赏的。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Du coup c'est ce que vous allez voir, bon visionnage.

所以就有了您接下来要看到的这个视频,欣赏愉快。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Inscrit au Patrimoine Mondial par l’UNESCO, admirez aussi l’architecture traditionnelle de cet ancien port marchand.

这个前贸易港口被联合国科文组织列为世界遗产,欣赏这里的传统建筑。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Le résultat doit être de préférence tangible pour que vous puissiez l'apprécier davantage.

结果要是可摸的为了你们能够更好地欣赏它。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ce radar, l’artiste l’a imaginé pour amener les gens à admirer la ville !

这个雷达,艺术家是想象让人们来欣赏这个城市!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Comme ça j'aurais les couchers de soleil pour moi toute seule !

这样我就可以独自欣赏落日美景!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Dans les musées, des expositions permanentes ou temporaires permettent d’admirer les chefs-d’oeuvre de différents artistes.

在博物馆里面,通过永久展览或临时展览可以欣赏到不同的艺术家的作品。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

On peut l'admirer, le craindre, le chasser, le dompter.

人们欣赏它,敬畏它,追捕它,战胜它。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Elle a été rendue à tous et le monde entier a pu admirer ce travail.

我们将大堂归还给所有人,全世界都能够欣赏这一杰作。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il se peut que tout le monde n'adhère pas forcément à vos élans.

可能所有人不会完全欣赏你们的热情。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous appréciez lorsque les choses sont bien organisez et avancent à son rythme.

当事物安排的很好在节奏前进你们会很欣赏

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des peintres espagnols reconnus, Miro et Picasso, admirent son travail.

着名的西班牙画家米罗和毕加索都很欣赏他的作品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接