有奖纠错
| 划词

Il nous a donné le précis de cette affaire.

他向我们提供了事情的

评价该例句:好评差评指正

Environ 20 nouveaux profils nationaux sont intégrés chaque année.

每年大约向国家增添20份

评价该例句:好评差评指正

La première partie comprend un aperçu général de la situation dans le pays.

第一部分是国家形势

评价该例句:好评差评指正

On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.

2载有这一倡

评价该例句:好评差评指正

Donner un aperçu des institutions impliquées ainsi que leur rôle.

提供有关机构的及其作用。

评价该例句:好评差评指正

Un aperçu de ces procès est présenté à l'annexe 1.

这些审理程序的见附件1。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail serait chargé d'élaborer le nouveau profil de pays.

工作组将起草的国别

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 4 traite la question en termes généraux.

第4款地解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le profil de l'OHI est le suivant.

现将国际水道测量组织介绍如下。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe I un aperçu du calendrier des séances à Nairobi.

附件一载有内罗毕想安排

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais tout d'abord donner un aperçu de la situation actuelle.

首先,我想介绍当前的

评价该例句:好评差评指正

Des informations sur ces profils pourront être fournies dans les PAN.

这种可在国家行动案中报告。

评价该例句:好评差评指正

La comparaison entre groupes se limite à la fréquence dans les profils de pays.

集团之间的比较限于国家中的频率。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, bon nombre de profils de pays n'ont pas fait mention des sources des données.

但是,许多国别没有提到数据的来源。

评价该例句:好评差评指正

Le projet Profile est considéré comme prioritaire par une délégation.

一个代表团认为项目是高度优先活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaiterait savoir ce qu'il en est actuellement.

委员希望了解这面发展的

评价该例句:好评差评指正

Les définitions ci-après visent à fournir des orientations aux lecteurs du Guide.

下列术语旨在向指南的读者提供介绍。

评价该例句:好评差评指正

Les réalisations escomptées et les indicateurs de succès sont récapitulés dans le tableau 2.1.

这些预期成果的总列于表2.1内。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau ci-après donne la liste des appels urgents envoyés par le Groupe de travail.

下列表列出了发送的紧急呼吁的

评价该例句:好评差评指正

Les définitions qui suivent ne visent qu'à fournir des orientations aux lecteurs du Guide.

下述定义仅仅为了向指南的读者提供介绍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baratteuse, barbacane, barbade, barbados, barbaloïne, barbaloside, barbant, barbaque, barbare, Barbarea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Ce n'est qu'un aperçu de type de personnalité.

这只是一个人格

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bien entendu, ce n'était qu'un aperçu du type de personnalité MBTI ESFP.

然,这只是ESFP

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bien entendu, ce n'était qu'un aperçu du type de personnalité MBTI ENTP.

然,这只是ENTP

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bien entendu, ce n'était qu'un aperçu de votre type de personnalité.

然,这只是人格

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voici donc un aperçu des conséquences pour l’ensemble de l’humanité d’une hausse de quelques degrés.

以上是对温度上升给全人类带来影响一个

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'était donc juste un aperçu pour vous donner des pistes de réflexions, et quelques idées d'analyses possibles.

因此只是给你们考提供一个,可以分析一些想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Quel est le profil des personnes arrêtées?

被捕者如何?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les profils des " clients" sont variés.

“客户”各不相同。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

LA PROVENCE livre un portrait de la start-up marseillaise.

拉普罗旺斯提供了这家马赛初创企业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

C'est le profil de personnes isolées, vulnérables.

- 这是孤立、弱势群

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Lui-même est surpris par le profil des clients qu'il défend.

他自己对他所捍卫客户感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L’occasion pour nous de vous faire un état des lieux de l’extrême-droite en Europe.

我们有机会向您介绍欧洲极右翼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Quel est le profil des candidats?

候选人如何?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour établir le profil des malades touchés par le Covid-19, les scientifiques sont partis d’un certain nombre de cas avérés.

科学家从一定数量已证实病例开始,研究感染Covid-19病毒患者

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Premier enseignement : le profil des contributions.

第一课:贡献

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Autre élément : le profil des personnes tuées par le virus.

另一个因素是被病毒杀死

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et ça, ça nous donne un avantage considérable parce que le profil des déchets change complètement.

这给了我们相优势,因为废物完全改变了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il y a des tranches d'âge plus concernées que d'autres mais pas de profil type absolu.

有些年龄组比其他年龄组受影响更大,但没有绝对典型

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Objectif : cerner plus subtilement leur profil alimentaire.

目标:更微妙地识别他们饮食

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Le profil de ce réfugié syrien, arrivé en France en novembre après avoir passé 10 ans en Suède, interroge.

这名在瑞典度过 10 年后于 11 月抵达法国叙利亚难民引发了质疑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barbillon, barbital, barbitone, barbiturate, barbiturique, barbiturisme, barbituromanie, barbiturques, barbon, barbosalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接