Il faut deux heures pour l'aller et le retour.
要两小时。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道往返所限制。
Les deux joueurs ont fait un long échange.
两位球员一个球打了好多。
Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.
一辆客车负责两个登机口之间运送。
Les loups allaient et venaient sans arrêt devant cette porte de derrière et hurlaient.
三只狼在门前不停走动,并叫喊。
D'abord le trajet, 3 vols avec en tout 24h de voyage (Singapour-Tokyo-Detroit-Rochester)!
首先提提路程:3架飞机,总共24小时旅程!
Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.
少校菲利普在那,他军刀在火炮上磨擦打转。
Nous avons cherché tous deux la sortie, errant dans des couloirs encore inconnus pour nous.
们都在这个大楼里到处找出口,但由于们还不熟悉这个方,所以在走廊里徘徊。
Un service de navettes depuis et vers l'aéroport est souvent offert par les principaux hôtels.
许多主要宾馆都提供机场班车服务。
Le Secrétaire général remercie tous les pays ayant versé des contributions volontaires au fonds.
这些代表获得提供机票、秘书长向那些自愿给该基金捐款表示感谢。
L'autocar fait quatre voyages par jour.
大客车每天跑四个。
Vous pouvez aussi frotter un peu de sucre ou de sel dessus pour gommer les impuretés.
你也可以在唇部涂抹上糖或盐摩擦以便去除污垢。
Les voitures roulant m'ont rappelée des scènes de faire du stop sur la route dans certains films.
瞪着公路上车辆,突然想起电影里拦车搭乘镜头。
Réception de la marchandise ne peut pas satisfait avec le rendement, la société chargée de l'expédition et-vient!
如收到货物不满意可以退货,本公司负责运费!
Deux événements inoubliables : le trajet et la visite des Chutes de Niagara !
最令人难忘有两件事:路程和尼加拉瀑布之游!
La plupart des habitants faisaient quotidiennement la navette entre les villages, les campements et les terres.
大部分人在村庄、放牧站和田间迁移。
Après six mois d'avancées et de reculs, nous sommes forcés de conclure que nous sommes dans l'impasse.
在六个月拉锯之后,们必须断定这是一种僵局。
Ces diplomates ont dit qu'il s'agissait de nomades qui traversaient la frontière dans un sens comme dans l'autre.
他们说这些是游牧民族,跨越边界走动。
Je suis dans l'ombre que tu m'as donné,Va et vient,La moitié d'un pouce pauvres pour trouver le soleil
在你给阴影里面,踱步,寻找那可怜半寸阳光。
Je l'entraine avec force vers le bord de piscine en profitant la technique de natation que j'ai appris en été passée.
冲过去,跳进水里,凭借自己今年夏天时候学到那点本领,拉着他力大无比游向了泳池边,不知道怎么事,到了边上,们俩腿一蹬泳池墙壁,又游了一个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui ne regardait pas le feu et marchait, allant et venant toujours du même pas.
他呢,并不望火,只管来走,步伐始终如一。
Bon, un aller simple ou un aller-retour?
好,是要单程票还是来票呢?
Là, je vais regarder droit ici, et il faut juste venir creuser la paupière.
现在我就看这里,只需要来画眼睑就可以了。
On va faire huit fois des allers-retours pour gainer les fessiers.
我们这样来,让臀肌收紧。
Ça ne fait rien; le spectacle est permanent.Entrons tout de suite, il commence à pleuvoir.
没关系,反正这部电影来演。快进去吧,雨下起来了。
Julien sert des clients au café et Corinne passe entre les tables.
Julien 在咖啡厅为客人服务,Corinne 来于餐桌间。
Ils se balancent toujours à la cime des arbres d'Asie.
它们在亚洲的树顶上来摇摆。
On n’a pas fait l’aller-retour sur place pour mesurer.
我们并没有来测量。
Il ouvre, il regarde, il refait et repart, il laisse la porte ouverte.
来来好几遍了,还不关上。
La personne fait beaucoup d'allers et retours.
这个人来很多。
Pardon ? Si j'ai fait le tour des étages ?
我没听清,我有没有来走楼梯吗?
Et c'est effectivement la source principale qui permet au requin d'être hydrodynamiquement silencieux.
而从流体力的角度上来说,这实际上是让鲨鱼悄无声息地来穿梭的主要来源。
Pierre Mazeaud remontera et descendra 11 fois cette cascade de glace.
皮埃尔·马佐将在这条冰瀑布上来 11 。
Autant d'allers retours qui lui font perdre du temps et de l'énergie.
如此反复来使她浪费了时间和精力。
Alors, je me promenai dans cette rue sans boutiques, et déserte à cette heure.
于是,我就在这条没有商店、此时已冷冷清清的街上来徘徊。
À son tour, elle s'affala sur le canapé pendant qu'Adam faisait les cent pas.
故事讲完后,她也一下跌坐在沙发椅上,看着亚当来来地踱步。
Je me promenai à grands pas dans le salon.
我跨着大步在客厅里来走着。
Fais ensuite de grands mouvements avec ton poignet pour remplir ton dessin.
然后用你的手腕来做大幅度移动,给你的画上色。
Je me promenai pendant quelques instants du salon à la bibliothèque.
我从客厅到图书室来地踱了一阵子。
Deux heures après, le même bruit, les mêmes allées et venues se reproduisaient.
2小时后,又传来了同样的响声,和同样的来走动的脚步声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释