有奖纠错
| 划词

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度男孩最终成了他朋友。

评价该例句:好评差评指正

Elle a enfin trouvé chaussure à son pied.

最终找到了合适鞋子。

评价该例句:好评差评指正

L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.

承包方【最终获得酬劳】将依据【施】中,经【双方核对确认后】【实际量】来支付。

评价该例句:好评差评指正

Il a enfin résolu son ami à aller chez le médecin.

最终他让他朋友决定去看医生。

评价该例句:好评差评指正

A la fin,l'amour que l'on reçoit et celui que l'on donne sont égaux。Je t'aime。

最终,我们得到爱会等于我们付出爱。我爱你。

评价该例句:好评差评指正

On sera au final loin des meilleurs scores de Besson .

最终成绩离贝松最好成绩会相差甚远。

评价该例句:好评差评指正

Le travail monotone a fini par l'abêtir.

单调最终使他变得愚钝。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons enfin enterré ton grand-père; nous avons trouvé son corps lors du déménagement.

我们最终安葬了你祖父,在搬家时候发现了他遗体。

评价该例句:好评差评指正

Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?

您担心北京最终会干涉您转世之身选择吗?

评价该例句:好评差评指正

?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

作为佛教徒,我最终接受了悲观佛陀哲学。

评价该例句:好评差评指正

Attendons avec impatience de travailler avec vous.Votre satisfaction est notre but ultime!

着与您合作. 您满意就是我们最终目标!

评价该例句:好评差评指正

Finalement,l'entraînement de dix jours est réduit à trois jours.

最终,十天培训被压缩到三天 。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les maladies mortelles présentent le même phénomène ultime, l'arrêt du cœur .

所有致命疾病最终都表现为心脏停止跳动。

评价该例句:好评差评指正

La satisfaction du client est notre objectif ultime.

客户满意是我们最终目标。

评价该例句:好评差评指正

Vif en bouche, bel équilibre aux ar?mes très présents finale citronnée.

味道强烈,丰厚香气和最终柠檬余味达到完美平衡。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

他指称,这项裁定是最终,无法提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Ces trois documents nous ont conduits à espérer que la Conférence pourrait enfin sortir de l'impasse actuelle.

这三个文件给我们带来了更大希望,相信最终可以打破裁谈会僵局。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

而且,摩洛哥现在提出自治是最终解决方案。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège attend avec intérêt la version finale de la Doctrine Capstone.

挪威希望《拱顶石原则》最终版本能够尽快完成。

评价该例句:好评差评指正

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然对实现多边和有效裁军最终表示强烈承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

C’est triste, mais ton but ne restera jamais qu’à l’état de rêve.

可悲了,你也是只能是泡影而已。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle aussi avait mis longtemps à faire le deuil d'un homme qu'elle croyait disparu.

她也同样花了很长时间,才把原以为逝去埋葬

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La France n'acceptera pas que l'action de la finale soit entravée ou anesthésiée.

法国不会接受任何对于行动阻碍或削弱。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

En t’éliminant, je vais enfin pouvoir me libérer du destin de notre clan.

杀掉你,我将从我们一族命运中解脱出来。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Mesdames et messieurs, voici à présent la finale de Questions pour un voyage !

女士们先生们,里是赢得旅行大奖决赛。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je travaille, je dessine, je ... j'explore, le résultat, c'est ça.

我工作,我画画,我探索,结果就是个。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Normalement, une marque, on ne touche pas le logo parce que c'est le repère ultime.

通常情况下,我们不会改动一个品牌logo,因为记。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

J'étais super content de publier enfin mon court métrage " La Cartouche" .

短片" La Cartouche" 发行真让我超级开

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

J'allais enfin participer à la création d’une collection !

成功参加到一个系列创作中去!

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

La défaite de Waterloo a finalement raison de lui puisqu’il abdique définitivement.

然而,滑铁卢战役失败导致他再次退位。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Finalement, toutes les parties prenantes y trouveraient leur compte.

,所有方面相关人都会从中受益。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Finalement, les problèmes de l’université, on verra ça l’année prochaine.

,大学问题,我们来年再看吧。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

On va finir au fond du port parce que William a voulu jouer au patron.

- 我们港口部,因为威廉想扮演老板。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Eh oui, au final ça fait quand même pas mal de choses.

内容还是挺多

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Comme dans beaucoup d'établissements, on finit par atteindre un palier effectivement.

就像其他很多学校里面一样,我们达到了一定水平。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'État a même accepté l'idée que l'archipel devienne un jour totalement indépendant.

该国甚至接受了群岛会完全独立想法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils votent le texte définitif de la loi.

他们将通过投票来决定该法案文本。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Fin du résultat pour les nitrates, c'est 20 !

硝酸盐结果是20!

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Atteindre son rivage briserait la malédiction et réunirait enfin notre peuple.

到达海岸将打破诅咒并让我们人民重新团结起来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bon, au final, oui, notre prénom peut avoir une influence sur notre physique.

,是,我们名字可能对我们外貌有影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接