Une troupe de touristes débarqua du car.
一群旅游者从轿车上下来。
Ces touristes sont venus de très loin.
这批旅游者来自很地方。
Le nombre de touristes, toutes nationalités confondues, a augmenté.
各国旅游者总人数有所增加。
Je viens ici en qualité de touriste.
我是以旅游者身来。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名微笑。
L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.
同时欧元也下跌不少,这将促使旅游者们购买更多东西。
Plus de 700 000 touristes visitent Maurice chaque année.
每年有70万旅游者到毛里求斯旅游观光。
Le statut de visiteur est totalement précaire et ne garantit pas leur séjour au pays.
旅游者身完全不稳定,在该国居留得不到保证。
L'inverse est également vrai pour des touristes étrangères qui participent aussi aux activités touristiques du sexe.
外国女性旅游者也参加性旅游交易。
Un troisième tiers (37 %) pense que les touristes exploitent les jeunes de Tobago.
另有三分之一人(37%)认为,旅游者剥削多巴哥年轻人。
Le record a été atteint durant la saison 1999-2000, avec 14 402 personnes.
不可否认是,旅游者和船只到达给南极洲环境提出新挑战。
Depuis son ouverture vers l'extérieur en 1980, ce lieu saint du taoï me attire de nombreux touristes d'outre-mer.
自从1980 年对外开放,这道教圣地吸引海外旅游者。
Les touristes ont eu la chance de déguster du vin français, du café exceptionnel et des fromages délicieux.
旅游者们可以有机会品尝法国红酒,特色咖啡和美味奶酪。
Paris, en plus de pratiquement pas d'autres touristes, les plages du sud de la France sont pleines de gens.
巴黎除旅游者外几乎别无他人,法国南部海滩都挤满人。
Le nombre élevé de clients pratiquant un tourisme sexuel constitue une incitation pécuniaire pour l'industrie du sexe.
性旅游者给色情业提供金钱刺激。
Séparé du Financial District par Union Square, il est l'un des quartiers les plus visités de la ville.
联合广场将街区与金融区分开,这也是旧金山最被旅游者参观街区之一。
Le touriste canadien raconte que quelques instants après ce cliché, la foule a percé la ligne de soldats.
那名加拿旅游者会议说,在拍下这张照片后不久,人群冲破士兵防线。
Les Américains ne sont pas pour autant dénués de qualités.On les disait bruyants, sans gêne voire grossiers.
美国旅游者还是有其优点,虽然他们很吵闹,缺少礼貌,喜欢说粗话,但他们还是位居排行榜第二位。
Des hôpitaux, des centres où des voyageurs se rassemblent, des marchés, des écoles et des mosquées sont attaqués.
医院、旅游者聚集处、市场、学校和清真寺不断受到攻击。
Nous avons également créé un nouveau cadre juridique pour répondre aux besoins de logement des gens du voyage.
我们还建立一项新法规框架,满足旅游者住宿需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les campings aménagés en France sont surtout réservés aux touristes étrangers.
在法国安置的营地尤其是被国外旅游者预定。
Le touriste- Pardon, mademoiselle, je voudrais envoyer ces paquets et ces lettres à l'étranger.
旅游者——对不起,小姐,我想把些包裹到国外去。
Le touriste- Oui, c'est ça. Combien est-ce que ça fait?
旅游者——对,是的。些多少钱。
Le touriste-Voilà. Je voudrais aussi un carnet de timbres à trente centimes.
旅游者——对了。我本30生丁的邮票。
Le touriste- Alors, j'enverrai celui-ci par expresse, et en recommandé pour une valeur déclarée de cent francs.
旅游者——好吧,那件快件并且挂号,申报价值100法郎。
4e touriste: La nourriture, le vin et les divertissements.
第四旅游者:美食,美酒娱乐。
Tout cet héritage sera désormais dévoilé aux touristes grâce à des panneaux créés par l'université Piaget et l'ambassade de France.
现在,借助Piaget大学法国大使馆设立的牌子,所有些遗产都将会向旅游者们展示。
De plus, on rapporte qu'il y a une telle quantité de voyageurs que la plupart des sites touristiques sont encombrés les jours de vacances.
另外,因为旅游者人数众多,大部分的观光胜地在假期里都很拥挤。
Le touriste- Celui-ci par avion et ces deux-là par bateau. Celui qui part par avion est très urgent. Y-t-il un moyen de le faire arriver plus vite?
旅游者——件空运,另两件海运。空运的件很急。有没有办法让它快点儿到?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释