有奖纠错
| 划词

Huai'an ville, avec des épices et des Co., Ltd est une nouvelle entreprise.

淮安香料有限公司是一个新兴企业。

评价该例句:好评差评指正

US-Shanghai Information Technology Co., Ltd est un nouveau entreprises high-tech.

上海聚美信息技术有限公司是一家新兴高新技术企业。

评价该例句:好评差评指正

Elles représentent un ensemble d'activités économiques en plein essor.

创作业是一种新兴经济活动。

评价该例句:好评差评指正

Nouvelle destination touristique, la Zone d’exploitation de Qingdao est soumise à un climat tempéré.

青岛开发区作为青岛新兴旅游胜地,气候宜人,自然风光旖旎。

评价该例句:好评差评指正

Les technologies de communication de pointe pourraient représenter un nouveau secteur porteur pour Guam.

高科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

评价该例句:好评差评指正

Les services étaient un nouveau secteur de croissance pour les pays en développement.

服务业对于发展中国家说是新兴增长领域。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs sont de nouveaux pays donateurs.

有些国家是新兴捐助国。

评价该例句:好评差评指正

Il s'appliquait donc aux nouveaux États et visait à remédier à l'iniquité du colonialisme.

因此,这一原则适用于新兴国家,是对殖民统治下不平等状况反应。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle prospérité cause de nouvelles difficultés à l'Irlande, comme l'arrivée de demandeurs d'asile.

由于这种新兴繁荣景象,爱尔兰正在出现一些新挑战,例如寻求庇护者

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

还有清晰迹象表明,新兴经济增长也在放缓。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les décideurs ont continuellement besoin d'être conseillés sur les technologies nouvelles.

者需要不断了解新兴技术发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Wando, une Shenzhen-Hong-Kong a enregistré trois nouveaux services de logistique.

是一家莞深港三地注册新兴物流服务机构。

评价该例句:好评差评指正

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

评价该例句:好评差评指正

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在一领域深造,做一个多媒体与新兴职业(学士)学位。

评价该例句:好评差评指正

Au fil du temps, attendre à un solide succès, mousseux nouvelle marque.

假以时日,期待成就另一个坚实、闪亮新兴品牌。

评价该例句:好评差评指正

Meilleurs pratiques en ce qui concerne certaines nouvelles utilisations des océans.

具体新兴海洋用途最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience des nouveaux pays industriels en Asie illustre ce résultat.

亚洲新兴工业国家经验就是明证。

评价该例句:好评差评指正

Les cours des actions sur les marchés émergents ont particulièrement souffert des attentats du 11 septembre.

9月11日攻击事件发生之后,新兴证券价格下跌尤其猛烈。

评价该例句:好评差评指正

Ceci aidera l'organisation à affirmer sa place et son rôle dans la nouvelle structure européenne naissante.

这将有助于黑海经合组织在新兴欧洲结构中表明自己地位作用。

评价该例句:好评差评指正

Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.

鉴于新兴经济体性质,这一点很重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Aujourd'hui, c'est l'un des plus grands incubateurs de start-up d'Europe.

今天,是欧洲最大新兴企业孵化地之一。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En fait, depuis toujours, j’ai été à l’affût des jeunes créateurs émergents.

实际上,我一直在寻找年轻新兴创作者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un patrimoine historique qui fait le charme de cette ville bouillonnante.

一份历史底蕴造就了这座新兴城市魅力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La stratégie, c'est l'attaque massive des feux naissants.

- 战略是新兴火灾大规模攻击。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les ventes explosent dans les pays émergents, comme l’Inde, la Chine ou l’Indonésie.

空调在印度、中国和印度尼西亚等新兴量激增。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Les capitaux illicites qui fuient les pays émergents ont atteint des records en 2012.

2012年,逃离新兴市场非法资本达创纪录高位。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une idée fausse donc, mais qui va permettre aux publicitaires d'investir le secteur naissant de la calvitie.

因此,这是一个错误想法,但它广告商投资于新兴秃顶领域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il observe le développement rapide d'une nouvelle filière.

他观察一个新兴产业快速发展。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ces pays émergents en crise inquiètent la communauté internationale.

这些处于危机中新兴令国际社会担忧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Un cadrage radicalement moderne qui inspirera ensuite la photographie naissante et le cinéma.

一个极其现代框架,后来激发了新兴摄影和电影灵感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Parier sur les influenceurs, une stratégie émergente, mûrement réfléchie pour les marques, comme cette enseigne de matériaux de construction.

- 押注于有影响力人,这是一种新兴、经过仔细考虑品牌策略,例如这个建筑材料品牌。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

D. Elle ralentit le progrès dans les États émergents.

D. 它阻碍了新兴进步。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

Ils renforcent ainsi la position du pays en tant que leader dans l'industrie écologique émergente.

这加强了中国在全球新兴生态产业中领先地位。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les pays émergents avancés, la Chine en tête, sont responsables d'un bon tiers de ces déchets.

中国为首先进新兴占这种浪费三分之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Trois facteurs déclencheurs: l'épidémie de covid qui a freiné le développement des pays émergents.

- 三个触发因素:新冠疫情减缓了新兴发展。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

D'après les perspectives, la croissance s'améliore à des vitesses différentes entre les pays développés et les économies émergentes.

展望表明,发达经济体和新兴经济体之间增长正在不同速度改善。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

VD : Une Crise au Sri Lanka qui rappelle également la fragilité de nombreux pays émergents.

VD:斯里兰卡危机也我们想起了许多新兴脆弱性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

ZK : Les représentants de cinq pays émergents ont participé aux discussions du G7 ce lundi après-midi.

ZK:周一下午,五个新兴代表参加了七国集团讨论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

L'institution reconnaît un début de reprise dans les pays riches, mais la mauvaise mine des économies émergentes pourrait saper cette bonne évolution.

该机构承认,富裕国开始复苏,但新兴经济体糟糕外表能会破坏这一良好发展。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On traite, là, la pollution de matières organiques : l'azote, le phosphore, mais aussi de nouveaux polluants. Ce qu'on appelle les polluants émergents.

在这里,我们处理有机物污染:氮、磷,还有新污染物。所谓新兴污染物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接