有奖纠错
| 划词

Elle est une société “holistique” dans laquelle le “Tout” l’emporte sur le “Particulier”.

中国并非落后国家,而”大于“个人”的“主义”社会。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant rechercher la coopération dans son ensemble ou au transfert.

现欲寻求合作或转让。

评价该例句:好评差评指正

Le gâteau a très bon goût. La forme principale est une bûche.

蛋糕非常好吃,树干的造型。

评价该例句:好评差评指正

Prenons le problème sous son aspect général.

让我们从上审视一下这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Laser est devenu un fournisseur de solution globale de l'autorité.

已成为激光加工解决的权威提供

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble de gros et de détail des services de marketing entreprise!

批发与零售的营销式服务性公司!

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations Mitchell ont été conçues comme un tout et doivent être considérées comme tel.

米切尔建议作为一个制定的,必须将它作为看待。

评价该例句:好评差评指正

Des millions d’internautes aident à la numérisation massive de livres.

的网民做着帮助图书字化的工作。

评价该例句:好评差评指正

Parmi la communauté internationale "personne ne parle de boycotter les Jeux" dans leur intégralité.

而言,在国际社会“没有人要抵制奥运会”。

评价该例句:好评差评指正

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

红色礼服的红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

评价该例句:好评差评指正

Le soir, il y a de la soupe.

用于不可中部分量,相当于some,any。

评价该例句:好评差评指正

En termes de coût global d’une entreprise, la France est leader européen des faibles coûts.

在企业的运营成本方面,法国欧洲低运营成本的先驱。

评价该例句:好评差评指正

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担忧。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat d'ensemble est donc assez décevant.

因此结果相当令人失望。

评价该例句:好评差评指正

Diviser un tout en plusieurs parties.

将一个分成几部分。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation consiste culturelle différente du monde la coexistence entre culture et l’harmonie.

文化全球化指的世界上不同优秀文化之间的共处与和谐。

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark favorise une approche globale de la consolidation de la paix.

丹麦主张解决建设和平问题。

评价该例句:好评差评指正

La situation sanitaire est dans l'ensemble relativement en progrès.

保健的情况也有改善。

评价该例句:好评差评指正

La situation générale dans le pays est demeurée calme.

国家上保持和平的局势。

评价该例句:好评差评指正

Un tout pourrait être bien plus que la somme des parties.

可以比其部分的总和大得多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


norbornylène, norcamphane, norcamphanyl, norcamphényl, norcamphre, norcarane, norcarène, norcholestérine, nord, nord-africain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

La palette de couleurs est très jolie.

的颜色非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

C'est l'ensemble des saveurs que j'aime bien.

我喜欢这种风味。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez obtenir des informations plutôt dans leur ensemble.

你们喜欢从获得信息。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On va dire que c'est un peu terne dans l'ensemble.

我们可以说有点平淡。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je décris cette situation dans son ensemble.

我从去描述这种情形。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est bon, y a une très jolie harmonie.

味道也非常和谐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Tout d’abord, on va commencer par voir la structure générale d’un e-mail formel.

首先我们来看正式邮件的结构。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴奥运

Les vitres seront changées pour donner de la transparence à l'ensemble.

窗户将被改造使变得透明。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Non, non, non, mais c'est à peu près pareil, globalement.

来说

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Elle est dans le tout social.

她在社会中。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai pas de mauvaises surprises, c'est pas mal.

没有任何好的意外,表现

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

L'idée c'est vraiment d'avoir un ensemble qui est assez homogène.

最好是把鸡蛋煎成一个均匀的

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

L'ensemble est toujours très esthétique et très joli.

还是很有美感的,非常好看。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est une administration qui se sépare du corps social.

这是一个远离社会的政府部门。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

D’après la médecine chinoise, le corps humain est un ensemble. Ce qui importe, c’est de maintenir l’équilibre.

中医认为,人是一个,做到平衡,人就是健康的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais toutes les deux font partie d'un ensemble intégré.

但两者都是的一部分。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce que c'est important que la société tienne compte de l'ensemble de ces diversités.

因为社会重视这种样性是重要的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils ont commencé à se former ensemble, à la même époque.

它们是在同一个年代形成的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cet aspect psychologique du combat, il faut le prendre dans sa globalité.

必须从上看待战斗的这种心理方面。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Cette acidité qui enlève la rondeur de l'ensemble.

少了一点能够打破圆润感的酸度。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


noréthistérone, norétynodrel, norfénéfrine, norfolk, Norfolkien, nori, noria, Norien, norilskite, norisobornéol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接