有奖纠错
| 划词

Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.

村民们用管道从附近的,自行解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes d'origine sociale sont consécutives aux vols de ressources, aux raccordements « sauvages », non autorisés et non facturés et liées à d'autres moyens d'obtenir de l'eau sans la payer.

流失的社会原因包括:偷、“非正式的”、未经授权的和不付款的以及其他免费用的机制。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS signale toutefois que la contamination bactériologique continue de susciter des préoccupations du fait que les réseaux sont corrodés et que l'eau n'est pas toujours javellisée (surtout dans les zones semi-urbaines et dans les villages) et en raison de raccordements illégaux (en particulier dans les villes).

但是,卫生组织的报告说,由于网络被侵蚀,有有进行加氯消毒(主要是在半城市地区和乡村)以及有人非法(尤其是在城市和集体城镇),细菌污染仍然是一个令人关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Elles finirent par emplir les seaux aux robinets. Et, en attendant qu’ils fussent pleins, elles continuaient leurs ordures.

用尽了,她们便提了开自来。等间隙,她们继续相互辱骂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接