有奖纠错
| 划词

La République et la délégation tchèques sont, elles aussi, prêtes à participer à cet effort.

代表团也准备参加这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait aussi les Tchèques. On était douze en tout.

还有人跟我门走。一我们十二个人。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de la République tchèque a demandé à prendre la parole.

国代表请求发言。

评价该例句:好评差评指正

Page 5, par. 23, ajouter « République tchèque ».

加上“国”。

评价该例句:好评差评指正

C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.

这是欧洲哲学节的活动,从五月到月,从法国到斯洛伐

评价该例句:好评差评指正

M. Vacek (République tchèque) dit que son pays s'est associé à la déclaration de l'Union européenne.

瓦采先生(国)说,国赞同以欧洲联盟名义所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque s'engage à assumer sa part de responsabilités.

国决心承担起责任。

评价该例句:好评差评指正

La prostitution des rues échappe à tout contrôle.

实际上没有控制街头卖所。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au représentant de la République tchèque.

我请国代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant de la République tchèque.

我请国代表发言。

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque s'associe pleinement à cette déclaration.

国完全赞成该讲话。

评价该例句:好评差评指正

Elle a l'intention de poursuivre sa coopération dans ce domaine.

将继续在该领域展开合作。

评价该例句:好评差评指正

A participé à l'élaboration de la Constitution de la République tchèque.

参与国宪法的起草工作。

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque est un pays importateur de denrées alimentaires.

国是一粮食进口国。

评价该例句:好评差评指正

À cette date, il avait encore la nationalité tchécoslovaque.

他死时仍是斯洛伐公民。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques sportives de la République tchèque visent à promouvoir l'égalité entre les sexes.

国体育政策促进两性平等。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des écoles japonaises, allemandes et tchèques.

有日本学校、德国学校学校。

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque est partie à cette convention.

国是该公约的缔约方。

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque est partie à la Convention.

国是该公约的缔约方。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau élevé de l'emploi féminin observé traditionnellement existe toujours en République tchèque.

国妇女就业率依然很高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

La République tchèque franchit elle aussi une nouvelle phase de déconfinement.

捷克共和国也进入了实施解除隔离措施的新阶段。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Du tchèque robota qui veut dire « travail forcé » ?

来自捷克语robota,是 " 强迫劳动" ?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ajouter la sauce et décorer par exemple avec des fruits rouges que les Tchèques affectionnent particulièrement.

再加入酱汁且装饰比如用红色水果捷克人们很喜欢的。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Les Tchèques viennent plutôt pour déjeuner ou en fin d'après-midi, pour boire une bière à la sortie du travail.

捷克人们来这儿更多是为了午饭或者在黄昏,为了工作结束喝杯酒。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Il faut savoir que la consommation de bière en Tchéquie est la plus importante au monde.

应该知捷克消费啤酒是对人们来说最重要的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La réponse est...B! Le mot « robot » vient du tchèque robota ou « travail forcé » .

答案是...B! " 机器人 " 一词来自捷克语 robota或 " 强迫劳动" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Victoire de l'Arménie face à la République Tchèque sur le même score.

亚美尼亚以同样的比分战胜捷克

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

L'Euro de basket, les Françaises jouaient ce soir contre les Tchèques.

欧洲,法国人今晚对阵捷克人。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Un de ses échecs : ne pas avoir réussi à empêcher la partition de ce qui était autrefois la Tchécoslovaquie.

没能阻止曾经的捷克斯洛伐克的分治。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Les chars soviétiques mettaient un point final à la tentative d'émancipation des Tchécoslovaques.

蘇聯坦克終止了解放捷克斯洛伐克人的企圖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

A la une également, l'élection présidentielle en République tchèque.

FM:捷克共和国总统选举也在头版。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Le directeur a déjà retrouvé des matelas de la République tchèque.

导演已经找到了来自捷克共和国的床垫。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

300 000 soldats ont envahi la Tchécoslovaquie dans la nuit.

300,000名士兵一夜之间入侵捷克斯洛伐克。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

On se retrouve très vite pour un nouvel épisode de Sacré-Tchèque.

我们很快再次见面,观看新一集的神圣捷克语。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

L'actualité en Europe et ce coup de tonnerre en République Tchèque.

欧洲的新闻和捷克共和国的雷鸣声。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En République tchèque, le thermomètre grimpe à 37 degrés.

捷克共和国,温度计攀升至37度。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年9月合集

La Pologne, la République tchèque, la Slovaquie et l'Autriche sont concernées.

波兰、捷克共和国、斯洛伐克和奥地利受到影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

A côté d'eux, cette famille venue de République tchèque.

- 他们旁边是这个来自捷克共和国的家庭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Changement de tête aussi en Inde, en République tchèque, en Norvège et en Hongrie.

印度、捷克共和国、挪威和匈牙利也改变了主

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Exilé en France en 75, il est déchu de sa nationalité tchécoslovaque.

75年流亡法国, 他被剥夺了捷克斯洛伐克国籍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接