有奖纠错
| 划词

Il est important pour nous de défendre nos intérêts.

我们一定要我们的利益。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

他们参与国际磋商,他们的利益,但也知道作一些妥协。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est faite la championne du vote des femmes.

她成了妇女选举权的者。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注的是进商业利益。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc crucial de préserver l'intégrité du corpus de droit international dans ce domaine.

因此,务必要国际法相关机构的廉正。

评价该例句:好评差评指正

Au préalable, des réunions régionales pourraient se tenir pour préparer cette conférence.

这将是申集体国际和平和应对有关挑战的机会。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决疗普及的原则。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'une Organisation forte, garante de notre système de sécurité collective.

我们需要一个我们集体安全制度的强大的联合国。

评价该例句:好评差评指正

Notre seul objectif à été de défendre les rares pouvoirs dont dispose l'Assemblée générale.

我们的唯一目的是努力大会拥有的少数权力。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons défendre sans cesse les valeurs que nous avons tous définies.

我们必须继续我们共同商定的价值观。

评价该例句:好评差评指正

Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.

但是,我必须美国国会的荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être respectés et pleinement appliqués.

它们应当得到和充分实施。

评价该例句:好评差评指正

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有手无寸铁者所需的武器呢?

评价该例句:好评差评指正

Il a toujours défendu son pays, sa région et le monde.

他始终他的国家、他的区域和全世界。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是人民的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民已经展现了家园的决心。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons joué un rôle proéminent parmi les défenseurs du monde libre.

我们在自由世界的者行列中占有着突出的位置。

评价该例句:好评差评指正

Il était essentiel de défendre les positions des pays en développement.

发展中国家的立场极为关键。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous mobiliser pour lutter pour la défense et la dignité de l'être humain.

我们必须动员起来,为个人及其尊严而战。

评价该例句:好评差评指正

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

我们坚定地多样化和多元化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Crozet, crrillerie, CRS, cru, cruauté, cruche, cruchon, crucial, cruciale, Crucianella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Les Français apprennent à débattre, à défendre un point de vue contre un autre.

法国人学习辩论,为捍卫自己的点,反对其他的看法。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Et l'OIF défend cette culture là de l'humanisme.

法语国家组织捍卫这一人文主义文化。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ce que je crois. Ce que je défends.

我相信这一点,我也一直在捍卫这一点。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve ça hyper important de défendre les causes qui nous tiennent à cœur.

我认为捍卫对我们心中的理想真的很重要。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

Alors, quand on voit ça, on a un peu envie de défendre la diversité.

因此,当我们看到这种情况,我们会有点想要捍卫多样性。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Vous les connaissez bien et vous les défendrez, en cas de besoin.

在需要的时候,你们很了解你们的价并会捍卫你们的价

评价该例句:好评差评指正
序渐进法语听写提高级

J'avoue qu'il a défendu des idées un peu démodées.

我得承认他捍卫着他那过时的点。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce mouvement politique défendait des idées nationalistes et d’extrême droite.

这场政治运动捍卫民族主义和极右主义思想。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et défendre les droits et territoires des peuples indigènes qui vivent dans la forêt amazonienne.

还有就是需要捍卫生活在亚马逊雨林中的土著人民的权利和领土。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

À son retour, elle est une pionnière de la défense du droit des femmes.

回国后,她成为捍卫妇女权利的先驱。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Derrière ce discours anti-chiite, ce sont les intérêts de Ryad qui sont défendus.

在这次反什叶派讲话的背后,正是捍卫了利雅得的利益。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est un chanteur engagé, ça veut dire qu'il a essayé de défendre certaines causes.

他是一位投身社会的歌手,也就是说他试图捍卫某些事业。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est possible également de saisir le Défenseur des droits.

也可能将(事件)提交给权利捍卫者机构受理。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le poète essaie de le défendre, mais en vain.

诗人试图捍卫它,但徒劳无功。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le titre donné aux INFJs est défenseur ou idéaliste.

INFJ 的头衔是捍卫者或理想主义者。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

De m'aligner derrière les gens qui l'ont accompagné et qui l'ont défendu.

与那些支持和捍卫他的人们站在一起。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Rapidement, les amoureux de petites billes s'opposent aux défenseurs des pleins et des déliés.

很快,圆珠笔的爱好者就和粗笔划的捍卫者们互看不顺眼。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les religieux sont les garants de la tradition.

因为宗教人士能捍卫传统。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour défendre cet enjeu sanitaire, ils portent l'épée et le fusil.

为了捍卫这一健康问题,他们带着刀枪。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

J'ai toujours besoin d'avoir un axe pour défendre le personnage ou y trouver du plaisir.

我总是需要有一个切入点来捍卫这个角色或者从中找到乐趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cryptanalyse, cryptanalyser, cryptand, cryptate, crypte, crypté, crypter, cryptique, crypto, cryptobiose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接