有奖纠错
| 划词

Au Koweït, les objections proviennent d'hommes qui ne veulent pas que leurs épouses ou leurs filles se voient adresser la parole par des candidats à des fonctions électives hors de la présence d'un parent de sexe masculin.

在科反对态度的男人们不希望治候选人们在他们不在场的情况向他们的妻子或女儿拉选票

评价该例句:好评差评指正

En vertu de l'article 65 de la Constitution, les campagnes électorales sont régies conformément aux principes suivants: liberté de propagande; égalité des chances et de traitement de toutes les candidatures; impartialité à l'égard des candidatures de la part des organismes publics; et transparence et contrôle des dépenses électorales.

根据《宪法》第65条规定,竞选活动应遵守以原则:所有候选人都有拉选票的自由,都享有平等的机会和待遇,公共机构公正对待候选人,选举支出透明并得到监督。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les participants ont déploré l'attitude égoïste des partis politiques qui tendent à exploiter les personnes démunies pour s'assurer leurs voix au moment des élections. Ils ont enfin regretté le fait que les exposants n'aient pas insisté sur la nécessité de renforcer les capacités et la présence des femmes en politique.

同时,他们还谴责党自私自利的行为,这些党经常为在选举时拉选票而对弱势群体加以利用;他们表示遗憾的是,演讲人没有更突出地强调必须加强妇女的治权力和代表性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2024年9月合集

Ça a l'air d'être une bonne idée pour les petites entreprises que de dire " Hey, regardez, je multiplie les crédits d'impôt par dix." Mais, pour moi, Kamala Harris veut simplement partir à la chasse aux voix.

对于小企业,“,看,我正在将税收免增加十倍” 似乎主意。但,对我,卡马拉·哈里斯只想去拉选票

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接