En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不易发放驾驶照的。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办房产转名、过户手续、营业照、室内装饰设计。
J'ai bien cru que je raterais le code,mais, en fin de compte, j'ai mon permis.
我真以为交通规则考糟了,不过最后总算发给照了。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驾驶照被吊销了。
La section 15.1 définit les termes de la révocation de licence.
第15⑴节规定了管理局可吊销照的条件。
Des autorisations sont nécessaires pour chaque opération de vente et de transport de marchandises.
每项交易都必须获得照才能够销售和运输物品。
Il existe un permis spécifique pour le commerce de l'or ou d'autres minéraux précieux.
黄金和其他贵重矿物而言,申请人须申请贵重矿物交易照。
Ce permis non renouvelable est valable pour une durée d'un an.
照有效期一年,不得续延。
Par ailleurs, les frais de licences sont très élevés dans de nombreux pays en développement.
另一个领域涉及互联网服务供应商的照发放,在许多发展中国家因这方面的费用贵而妨碍了互联网市场的发展。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
他们还会由于犯下此种罪行而照。
En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.
换言之,经营者需要获得经营妓院的照。
L'Autorité des marchés de capitaux octroie une licence aux entreprises qui opèrent sur ces marchés.
资本市场管理局向在资本市场上经营的公司发放照。
Il affirme qu'il louait le commerce au titulaire de la licence.
他表示,他向公司照持有人租用的公司。
Les licences sont régies par le Ministère de l'énergie et des mines.
发放营业照事宜,由能源和地矿部管理。
Les licences devraient définir des activités et des lieux d'intervention précis pour les organisations.
照应规定慈善的具体活动和地点。
L'ICAP s'emploie à améliorer la procédure d'agrément des comptables et auditeurs professionnels.
会计师协会正在努力改革向专业会计师和审计师颁发照的程序。
Dans certains cas une même arme peut être inscrite sur plusieurs permis.
在某些情况下,同一件武器可能登记在多份照上。
Les permis pourront être demandés aux juges à travers les services de la police.
这类照可通过警察局向法官申请。
Il est interdit d'importer des marchandises aux Bahamas sans permis délivré par l'autorité compétente.
除非持有主管当局签发的照,一切货物不得输入巴哈马。
Ces licences sont délivrées à l'issue d'une enquête de police et de vérifications extrêmement minutieuses.
要获得照,必须通过警方的全面调查和核实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai peur qu'il rate son permis de conduire.
我担心会错失的驾驶执照。
J'ai peur qu'il ne rate son permis de conduire.
Faut être un peu agile, faut avoir le permis brouette.
你较敏捷,具备独轮手推车使用执照。
Donc tu vois, il faut être un peu agile, il faut avoir le permis brouette.
所以你看,要较敏捷,要有独轮手推车使用执照。
Là, il y a mon permis de conduire.
这是我的驾驶执照。
Il a pris sa retraite en 2006 et il a passé ses diplômes d'entraîneur.
于2006年退役,考取了教练执照。
Lorsqu'on a perdu 12 points, il faut repasser de permis et cette perspective n'enchante personne.
当12分全被扣光时,驾驶员重新考取驾驶执照,没有谁愿意摊上这种事。
Le seul montant de la carte grise est demandé.
汽车执照唯一要求的金额。
Dix ans plus tard, il obtient son brevet de pilote.
10年后,拿到了飞行员执照。
Beaucoup de Français écrivent permis B, hein, ils parlent de leur permis de conduire.
许多法国人会B种许可证,,说的是驾驶执照。
Donc mettez permis de travail, par exemple, permis B et, en dessous, permis de conduire.
因此,放置工作许可证,例如,把B种许可证,放在驾驶执照下面。
J'ai le permis de conduire en France, mais je dois passer le permis de conduire en Israël.
我在法国有驾驶执照,但我在以色列通过驾驶考试。
J’ai mon permis de conduire depuis dix ans, donc j’ai une preuve officielle que je sais conduire.
我拿到驾驶执照已经有十年了,所以我有官方证明,我是会开车的。
Le 12 décembre 2006, il obtenait son certificat de navigabilité après plus de 2600 heures de vol.
2006年12月12日,历经2600小时的飞行,空客A380取得了飞行执照。
Le signalement libellé sur le passe-port était identique à celui qu’il avait reçu du directeur de la police métropolitaine.
原来护照上关于执照人的一切记载,跟从首都警察局长那里收到的那份材料完全一样。
L’employé: Tout les permis de conduire sont annulés, afin que les routes ne soient pas encombrées.
为使道路不堵塞,所有的驾驶执照都取消了。
D'abord, il y a la chose dont je suis la plus fière au monde : mon permis de conduire.
首先,有一件物品是我在这个世界上最引以为豪的:我的驾驶执照。
Après, j'ai essayé de passer mon permis. Enfin, j'ai essayé.
然后我试图获得我的执照。最后,我试过了。
Au volant de cette Porsche, un jeune de 16 ans sans permis.
- 在这辆保时捷的方向盘上,一个没有执照的 16 岁少年。
100 ans au compteur pour le permis de conduire.
100 年的仪表上的驾驶执照。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释