有奖纠错
| 划词

D'ordinaire, mes premiers clients étaient des passionnés de chiromancie.

通常,我第一批顾客是狂热者。

评价该例句:好评差评指正

J'aurais pu aussi bien lire les lignes des pieds, mais à tout prendre je préférerais la chiromancie.

我用脚纹算命也一样好。但总来说,我还是更喜欢

评价该例句:好评差评指正

Un de mon amis qui sait lire les lignes de la main avait dit, dans la vie, chacun a une étoil pour indiquer sa direction.

有一位说:“在生命中,每个人都有一颗星星指引他方向。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a renforcé la pratique consistant à céder des parts du conglomérat minier public autrefois puissant, la Générale des carrières et des mines (Gécamines), en échange d'un appui militaire ou de faveurs personnelles.

这助长了出让矿场作法,将国有采矿企业集团采矿总部分矿场拱让,以换取军事和个人利益,从而造成采矿总日渐式微。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le trimestre suivant, nous étudierons les lignes de la main.

下学期学习手相术。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ne te plains pas, ça veut dire qu'on en a fini avec les lignes de la main, répondit Harry.

“别抱怨,这就是说已经学完手相学了。”哈利也咕哝着回答。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lever le voile du futur, excellent guide d'initiation aux principales méthodes de divination: chiromancie, boule de cristal, marc de café...

“这里就是,”经理说,他爬上梯子拿下一本黑色封面厚书,“《拨开迷雾看未来》对你所有基本占卜方法——看手相、水晶球、鸟类内脏… … 都具备很有用指导作用。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接