À ce jour, 179 projets ont été approuvés dans le cadre de la TSC.
在动员下,迄今已经有179个项目获得了批准。
Nous devons, je crois, encourager ce travail régional de façon à ce qu'au-delà de ce que nous faisons ici à New York, il y ait des relais dans chacune des régions du monde pour cette mobilisation générale contre le terrorisme.
我认为,我们应该鼓励这种区域努力,以确保在我们在纽约所做的工作之外,在世界不同地区也有一种进程在促进这场打击恐怖主义的动员。
Le programme éducation de base a inscrit à son actif la définition et l'adoption d'un cadre conceptuel et institutionnel pour l'éducation de base non formelle, l'élaboration d'un plan pluriannuel de formation des professionnels, le lancement d'un concept « école des enfants, amie des filles », et une grande mobilisation des acteurs sociaux.
基础教育方案的成绩包括订立并通过了一个有关非正规基础教育的概念和体制框架,制订了有关专业人员培训的多年期计划,提出了“儿童的学校、女童的朋友”概念,并对社会各方行为者进行了动员。
Le rôle de novateur et de catalyseur d'UNIFEM revêt une importance critique pour assurer que l'engagement du PNUD en faveur de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes demeure dynamique et effectif, en particulier dans la mesure où le système des Nations Unies se mobilise pour réaliser les objectifs de développement du Millénaire.
为保证使开发计划署在男女平等和赋予妇女权利方作出的承诺保持活力和实际影响,妇发基金发挥着关键的创新和催化作
,在联合国系统为实现千年发展目标
动员的时候尤其如此。
Sont prévues, entre autres, les activités suivantes : « l'école bouge », campagne dans plus de mille classes d'école pour faire pratiquer aux enfants une activité physique chaque jour durant un trimestre; « la Suisse bouge », campagne dans la plupart des 2900 communes suisses, où se tiendra une manifestation sportive pour l'ensemble de la population; enfin, une campagne d'éducation sur le thème « Sport et développement » dans les écoles de Suisse.
在国家一级,计划的活动包括:“学校动员”,在1 000多堂课中,学童将在学期中每天参加体育活动;“瑞士
动员”,将在瑞士2 900个社区中举行一次全体人口能够参加的体育活动;以及最后,在瑞士学校中举行一次有关体育与发展的教育运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。